Вверх страницы

Вниз страницы

Теряя нить - плутаешь в лабиринте...

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Трапезная

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

Длинный зал с низким потолком и без окон. Тем не менее, здесь очень светло, тепло и уютно. В дальнем конце зала горит огромный очаг, который, по слухам, обслуживают пять истопников. В любом случае, именно этот очаг согревает и освещает трапезную, придавая ей особое очарование. Резные кресла, придвинутые вплотную к длинному столу, покрытому вышитой вручную женщинами рода Касс скатертью, с изображениями диковинных рыб, птиц и зверей. Каждый, кто возжелает пролить вино на такое великолепие, должен сперва убедиться в том, что его отношения с владелицей замка поистине крепкие, иначе он рискует вызвать ее гнев.

Бесчисленное количество слуг снует туда-сюда, принося и унося блюда, наполняя кубки и вежливо интересуясь у гостей их желаниями относительно угощения – на трапезном столе умещается огромное количество всевозможных блюд, но не все доходят до гостей, ибо самые изысканные исчезают в мгновение ока.

Главный повар госпожи Касс, толстый и необычайно высокий гном по имени Муч, изредка выходит из своей кухни, расположенной чуть ниже этажом, принимая похвалы от гостей или интересуясь у госпожи Касс, что следует подавать далее. В его владениях – гигантской кухне – трудятся несколько десятков поваров, кухарок и поварят, да так, что кухня более походит на готовящийся взорваться клубами пепла и потоками лавы вулкан.

Поскольку нынешний прием носит неформальный и не слишком официальный характер, места заранее не определены – однако ближайшие к госпоже Касс кресла занимают ее почетные гости. В их числе аристократ Дариэль Сайне, который, по слухам является виновником торжества, ибо должен объявить о своей помолвке с хозяйкой замка, а также ее воспитанник – молодой человек по имени Неру Ланн, сын дворянской семьи, с которой госпожа была весьма дружна. К несчастью, этот мужчина с болезненно-желтым цветом лица еще в детстве потерял обоих родителей, и событие это повлияло на него не в самую лучшую сторону, приведя к продолжительной болезни – однако, его патрон, госпожа Касс, весьма заботилась о нем на протяжении всей его жизни.

Все тот же немногословный дворецкий и распорядитель Герт открывает перед гостями двери трапезной залы, вежливым жестом предлагая откушать вместе с гостеприимной хозяйкой замка.

http://s019.radikal.ru/i623/1301/84/d414e452abcf.jpg

0

2

Вино, однако, на этом баллу подавали великолепное – оно оставляло приятное послевкусие, не горчило и не отдавало вязкой кислецой, играло в хрустальном бокале сотней оттенков – как и подобает благородному напитку, хранящемуся в столь же благородном месте.
Кстати, о месте. Трапезная следовало признать, ничем не уступала гостиной – пусть потолок и был ниже, а окна отсутствовали как факт, в помещение отличалось изысканностью и в то же время некоторым уютом. Это способствовал, должно быть, воистину огромный камин, находящий в конце залы – от него и шел весь свет и тепло. Гости за узким длинным столом рассаживались не системно – видимо, порядок посадки никто не определял, а потому каждый был волен выбирать себе приглянувшееся место. Камила выбрала резное кресло – в соседнем сидел болезненного вида эльф, но, судя по его приближенности к хозяйке вечера, он относился к персонам немаловажным, а значит… Девушка, тихонько вздохнув, откинулась на спинку кресла и, скучающе-ленивым взглядом обведя трапезную, надула губки.
Все-таки, молодость и красота в умелых руках могут стать неплохими козырями. Если ты молода – неси что угодно, воркуй ни о чем, хлопай ресницами и забывай всё, кажущееся неважным. Если ты молода и при этом красива – садись куда захочешь, заводи беседу с кем захочешь, делай что захочешь и скучающе морщись, когда разговор заходит о делах «мужских» - тебе простят, ибо от кокетливой дурочки другого ожидать и не станут. Поэтому именно этим графская дщерь и занималась – заняв место рядом с эльфом, щебетала с «подругой», изредка оборачивалась к мужчине, спрашивая у того что-то незначительное и маловажное, а в уме составляла план действий. Кейр, ухаживающий за Гмероной, сидящей между ним и его хозяйкой, занимался тем же самым, несомненно – слишком хорошо дивчина знала своего друга, чтобы ошибиться в подобном.
-…И все-таки, ваше мнение о гобеленах я не могу оспорить, лишь разделить, - рыжая очаровательно улыбнулась, сев прямо, чуточку лениво повела раскрытым на треть веером, перехватила мимолетный взгляд друга и склонила голову едва заметно, продолжая улыбаться. – Как поживает Ваш муж, леди? Говорят, он весьма огорчен Вашим отъездом в Адель – так ли это? Впрочем, не отвечайте: несомненно, так, разве может быть иначе?..

- Дщерь, - рыжеволосый граф ласково, но твердо перехватил руку дочери за локоть и, поцеловав дитя в лоб, погладил по голове, улыбнулся. – Отбываешь завтра утром, сам бал через пять дней. Я надеюсь, ты все помнишь?
- О чем вы, папенька? – рыженькая хлопнула ресницами, изумленно-непонимающе поглядев на мужчину, но тут же фыркнула, очаровательно оскалилась и кивнула. – Разумеется.
- Думаешь, справишься? – Астер скрестил руки на груди, якобы с сомнением поглядывая на воровку, а в ответ получил еще более насмешливый фырк и совершенно бесхитростный взгляд.
- Кто же, папенька, станет отказываться от аудиенции в Вашем доме? Лед Гмерона на самоубийцу не похожа…

-… Ах, какая… «прелестная маска», Вам не кажется? – аристократка с видом крайней дурочки засыпала собеседницу вопросами, которые вовсе не требовали ответа, едко комментировала наряды прочих дам, имевших «счастье» находиться в трапезной, и жеманно хихикала, вовсю орудуя веером, не забывая пристально, но незаметно наблюдать за всем и всеми.
«Ах, папенька, Ваши задания иногда настолько…занудны. Слов моих нет».

0

3

Гостиная

Сложно сказать, когда именно загнанная лисица понимает свою обреченность, а когда – чует тончайший, гнилостно-сладкий душок подвоха. Ловушки, приманки. Ведет носом из стороны в сторону, внимая звукам и запахам леса, гадает, с чего вдруг от мясного куска в капкане неощутимо несёт испорченностью. Будто не свежее оно, будто долго лежит под солнцем и еще не может запаха ощутить сам ловец, но ты понимаешь: стой, не торопись, выжидай, берегись, думай.
И Гмерона не торопилась, береглась, думала. Выжидала.
Сколько лет девочке, сидящей так близко и щебечущей о туалетах иных дам? Пятнадцать, шестнадцать, семнадцать? Ах, да, семнадцать. Ее другу? За двадцать. Да-да, тому самому, который счел допустимым сесть не подле своей дамы, а близ ее соседки. Маленькая миледи же сама определила место рядом с эльфом и заняла его. Негласно подразумевалось, что ее более зрелая наперсница займет сидение рядом – разговора меж ними девушка не прекращала. Значит, юноше отводилось место в стороне. Рядом с ней, с Гмероной, а не с Камилой Ро’Али. Странно? Несомненно. С ним они друг другу даже не представлены.
Эта крохотная мелочь, а еще веер в руках рыженькой, непрестанно менявший положение, стали тем самым душком, который насторожит любого зверя. А еще предчувствие. О да, предчувствие! Не первый день госпожа Гевор играла в подобные игры, не единожды Лидлен старался исподволь вывести ее на чистую воду… да что там! Умная женщина чувствует мгновение, когда нужно спрятать записку любовника за корсаж за миг до того, как слышит шаги служанок. Лидлен-Гевор – умная женщина. И она, Владетель побери, чувствует ниточку кукловода, тянущуюся к покорным куколкам-марионеткам.
Маски – предлог. Разговор – дымка. Веер и странный выбор спутника Камилы – то, чем должны быть заняты мысли. Но не взгляд.
«Тресни моя шнуровка, если всё, что ей нужно – светский разговор!» - госпожа Гевор улыбалась, отвечала и ничем не выдала… чего? Испуга? Неуверенности? Подозрений? Их не было. К моменту, когда разговор подобрался к ней, Гмерона не прознала, но доверяла ощущениям и предчувствиям: Камила Ро’Али – подосланная пташка. Таких – веселеньких, бойких и болтливых, но умеющих слушать и запоминать, – не раз подсылал к ней муж, такой же была ее нынешняя служанка.
«Вы меня огорчили», - на негласном языке веера означал бы закрытый госпожой Гевор аксессуар. Если девушке есть что скрывать – она поймет. Если нет… то почему, собственно, это не может относится к бестактному вопросу?!
К несчастью, чужим шпионам крах их маскарада выдавать не принято. Поэтому не поменялось ничего. Гевор, в конце-концов, опытная и доселе не пойманная лисица. Не таким приходилось смягчить оскал и убрать когти, пытаясь разговорить ее.   
- Я бы предпочла не говорить о семье. Вам, верно, известно, что мое здоровье подорвалось и пришлось переехать в Адель. Ридр такой душный, жаркий… Но мне сложно говорить о близких после такой разлуки, - она мягко улыбнулась, не тая нежную женскую грусть. – Сердце наполняется тоской.

Отредактировано Гмерона Лидлен-Гевор (08.03.13 00:31:24)

0

4

В трапезную вошел князь гномии. Дейрон Мо Гьёрл... Давайте на одну минутку, напомним то, во что был одет наш гном. Темно-синий костюм, по краям расшитый золотым узором. Ткань костюма была похода на бархат. Он перелевался в черный цвет. Чем-то он был похож на ночное небо. Золотую нить можно было сравнить с восходом солнца. Ведь так всега происходит в жизни, хватает всего маленького луча света, как вся тьма рассходиться по углам и боиться показать под его опасные лучи. Под жилетом костюма, была одета простая и удобная белая рубашка. А рядом с Дейроном шел его верный друг и сопровождающий на сегодняшний вечер Гамиль Зирак. Он предпочел одеться во все красное, как мишень для стрельбы из лука.  В трапезную начали сходиться гостик. Наш Мо Гьёрл о чем-то задумался. Только голос товарища вывел его из ступора- Сир, Вас что-то тревожит? -тихо сказал Зирак.
-Нет, что ты мой друг..- гном широко улыбнулся - Просто мысли и ничего большего, можешь за меня не волноваться. - Князь решил, пока осмотреться вокругю Ему было интересно, чем ещё может удивить разум и воображение данное место.

0

5

Пандора вошла в зал и осмотрелась вокруг. Перед её глазами предстал длинный зал с низким потолком и без окон. Тем не менее, здесь очень светло, тепло и уютно. В дальнем конце зала горит огромный очаг, который, по слухам, обслуживают пять истопников. В любом случае, именно этот очаг согревает и освещает трапезную, придавая ей особое очарование. Резные кресла, придвинутые вплотную к длинному столу, покрытому вышитой вручную  скатертью, с изображениями диковинных рыб, птиц и зверей.
"Какая красота..." -подумала вампирша прогуливалась по залу .Вокруг царила некая суматоха.  Слуги сновали  туда-сюда, принося и унося блюда, наполняя кубки и вежливо интересуясь у гостей их желаниями относительно угощения – на трапезном столе умещается огромное количество всевозможных блюд, но не все доходят до гостей, ибо самые изысканные исчезают в мгновение ока.  Но что теперь стоять, как какая-нибудь колонна. Надо было начинать действовать. Вампирша поправила свой наряд и пошла в толпу.  Маскарад, словно прозрачным покрывалом, укрыло всех гостей  весельем и празднеством. Повсюду слышался звонкий смех, музыка. То и дело мимо девушки сновались слуги. Одни, носили на подносах еду. Таких изысканных закусок и яств Дилтанан давно не видела. Запах и внешний вид блюд так и уговорил взять немного и съесть. Другие-  крепкие напитки. Один из слуг предложил нашей вампирше вина. Ну как тут можно было устоять? Баенрэт ответила парнишке согласием и взяла кубок. Серые глаза девушки устремились на  гладь напитка.  Слегка покрутив кубок в руке, вампирша поднесла его к носик и слегка принюхалась. Нет, она не подозревала, что с вином что-то не так, просто ей хотелось узнать как можно больше прелестей этой рубиновой жидкости. Тонкий и легкий цветочный аромат. Сделав глоток, она погрузилась в истинный восторг. Вино было превосходным на вкус. Девушка терялась в догадках из чего оно могло быть сделано, но одно с уверенностью Панди могла сказать то, что оно было выше всяких похвал. Сама того не заметив, Дилт уже вся погрузилась в торжество и вовсю разговаривала с гостями.

0

6

http://uploads.ru/i/i/m/F/imFaW.jpg

Госпожа Олия Касс подняла голову. В дверях, слегка улыбаясь, стоял самый важный гость сегодняшнего дня. Одетый в темно-коричневого цвета дублет, светлые штаны и сапоги с высоким голенищем, он скрывал лицо за черной полумаской, но всякий, близко знакомый с графом Дариэлем Сайне, легко мог быть узнать его, даже не видя всего лица - по легкой усмешке, пронзительному взгляду карих глаз и гордой осанке.

- Прошу прощения за задержку, моя госпожа. Надеюсь, я не потревожил вас, вижу, праздник уже начался.

- О, вы всегда вовремя, господин Сайне! Мы как раз начали трапезу. Присаживайтесь подле меня, прошу вас.

Учтиво поклонившись, Дариэль прошествовал во главу стола, и сел рядом с хозяйкой замка и ее молодым воспитанником, который безразлично кивнул гостю, удостоившись такого же холодного приветствия. Неру Ланну не слишком нравился граф, но объяснить свою неприязнь он был не в состоянии, хотя господин Сайне всегда был учтив с молодым эльфом.

- Мы так давно не виделись, Дариэль. Я счастлива, что вы решили навестить меня. И я успела подготовить этот бал-маскарад в вашу честь сегодня. Надеюсь, вы останетесь у нас в замке подольше на сей раз. Полагаю, можно продлить праздник на несколько дней - у меня так давно не было гостей.

Дариэль кивнул и приоткрыл рот, намереваясь ответить, как вдруг в зал поспешным шагом вошел дворецкий Герт, озабоченно поглядывая по сторонам. За спиной, из открытых дверей парадной залы, доносились громкие раскаты грома и встревоженные голоса танцевавших.

- Дамы и господа, к несчастью, вынужден сообщить о том, что только что с севера прибыл гонец - в наши края идет буря, и выше по реке разрушена плотина. Боюсь, что земли вокруг замка может затопить - снаружи уже началась гроза, и она поднимет уровень воды еще больше.

Сопровождаемый озабоченными возгласами, дворецкий подошел к Олии Касс, посматривая на графа Дариэля, и громко спросил.

- Что прикажете делать, моя госпожа? Боюсь, мы не успеем подать лошадей и кареты гостей - я приказал слугам спрятать животных и уходить самим в лес на юг и переждать бурю. Полагаю, нужно разместить гостей в замке - здесь мы в безопасности, но покинуть эти стены пока не выйдет.

Хозяйка замка нервно взглянула на господина Сайне, который невозмутимо смотрел в окно, откуда доносились звуки грозы - шум ветра и ужасающие хлопки грома.

- Полагаю, мы вполне можем продолжить бал. Я уверен, что через день-два вода спадет и гости смогут покинуть замок. До этих пор всем придется задержаться здесь... Я думаю, вы согласны со мной, моя госпожа?

Дариэль, подняв бокал с вином, взглянул на Олию, ожидая ее ответа.

Та, слегка колеблясь, вздохнула.

- Полагаю, у нас нет иного выхода. Мы не можем подвергать риску гостей...

Привстав со своего места, она обратилась к гостям.

- К несчастью, мы не сможем подать вовремя ваших лошадей и кареты к замку. Предлагаю вам свое гостеприимство на время ненастья - уверена, вы с удовольствием проведете немного времени в моем замке. После бала слуги покажут вам ваши комнаты, в которых вы сможете найти все, что вам необходимо. Ваших же слуг мы разместим чуть позже. Пожалуйста, не думайте о буре за окном - сегодня у нас праздник, пир и бал! Желаю всем приятно провести время!

Слуги внесли новую перемену блюд, и музыканты заиграли с новой силой. Впрочем, не все гости вернулись к танцам или трапезе - многие хмуро смотрели в окна, за которыми бушевала гроза. Вода пока не прибывала, но обеспокоенные, люди выспрашивали новости у гонца, что глотками пил вино, переводя дух. Оказалось, что дальше к северу прорвавшаяся через плотину, смыла одну из рыбацких деревень, а окрестные лесорубы поспешили убраться в леса. Впрочем, он был уверен, что замку ничего не грозит, но на пару дней он будет отрезан от остального мира.

Олия Касс села на свое место, посмотрев на Дариэля, который, улыбнувшись поднял вверх бокал с вином и провозгласил: "Пью за очаровательную хоязйку этого замечательного замка, устроившую поистине великолепный праздник для благородных людей со всего света!"

0

7

О, — рыженькая хлопнула длинными ресницами, потупила взор и, тяжко вздохнув, виновато улыбнулась. — Простите мне мою бестактность… Должно быть, Вам уже порядком надоели подобные вопросы. Прошу Вас, не держите на меня обиды – меньше всего я хотела огорчить Вас… — в больших глазах не было даже намёка на проблеск мысли – если до этого момента Гевор подозревала, что девица не просто так разговоры заводит, то сиё не могло не разуверить её в своём заблуждении – такую, прости Светлая, дуру никто на должность шпиёнки не возьмет: того гляди, не узнает, что надо, а сама же и разболтает всё на свете, ни одной темы нетронутой не оставит!
Трапезную залу девушка осматривала невзначай, особое внимание – слишком пристальное и заметное, вкупе с кокетливой улыбкой на тонких губах, что бы принадлежать не той, за кого она себя выдавала – уделяя гостям: разве есть для не обрученной (да и обрученной – чем Владетель не шутит?..) аристократки что-то более важное поисков потенциального жениха и супруга? Нет, с чего бы! А общество здесь, на бале-маскараде Олии Касс, собралось более, чем достойное – даже князь гномов заглянул, а его появление моментально делало любой званый вечер нескучным. Априори. Разве может заскучать очаровательная девица в разговоре со столь высокородной особой? Ах, что вы, что вы, как можно!
«…об косяк и головой об стену», — фыркнула про себя Ро’Али, всё с той же частотой орудуя несчастным веером – поглядишь на сиё представление и только вздохнешь: ну не может вот эта мазелька, в глазах которых, как уже говорилось, отсутствует хотя бы намёк на мысль более светлую, чем «А-а-а-ах, какая прелесть этот виконт!». Обернувшись к сидящему рядом эльфу, Камила обворожительно улыбнулась и, будто бы заранее извиняясь за бестактность, нежнейшим голоском поинтересовалась:
— Милорд, а отчего Вы без маски? Это ведь бал-маскарад…

Кейр, подобного подруге, почти откровенно скучал – «почти» заключалось в том, что едва ли бы кто-то смог понять истинные эмоции молодого человека, сидящего по правую руку одетой в зеленое брюнетки. Он с куда большим удовольствием размялся бы с мечом, а то и устроил бы с девицей очередную тренировку, строго следя за временем – Валериан так и не позволил графской дщери заниматься «сугубо мужскими делами» дольше трёх часов кряду, а поскольку сия дщерь «отличалась невнимательностью», «легко увлекалась» и «забывала о времени», крайним как всегда оказывался чернявый. Впрочем, граф и отец, когда за часами уследить не удавалось, особо не сердились – оба прекрасно знали: если что в рыжую бедовую голову взбрело, никакими клещами не вытянешь.
Миледи, — мечник приподнял бокал вина, адресуя всем понятный жест учтивости сидящей рядом женщине, и краями губ улыбнулся, чуть склонив голову, — Моя спутница сегодня немного рассеянна…  Позвольте представиться – Кейрен Равст, — темные глаза добродушно смеялись: любой, увидевший бы сейчас телохранителя воровки, не смог бы усомниться – мужчина чувствует себя на званом вечере как рыба в воде, а то и ещё свободнее. Как, впрочем, и его «хозяйка»…

…Озвученная гонцом новость к разряду добрых не относилась совершенно точно – в планах виконтессы Ро’Али не значился пункт «Задержаться в доме Касс более, чем на ночь в крайнем случае», а весть о резко изменившихся погодных условиях делала задержку неизбежной. Это, черт подери, ни в чьи планы не входило! Оставалось надеяться, что дольше озвученного срока оставаться не придётся – как всякий благоразумный человек, помнящий о таких блуждающих факторах, как «погода», «женский норов» и «Судьба», Астер Ро’Али оставил в запасе дочери несколько дней. Так, на всякий случай…
«Верно говорят – случилось две неприятности, жди третью», - взволнованный взгляд изумрудных глаз скользнул по Кейру, Гмероне, сидевшему напротив мужчине средних лет и остановился на молодом эльфе (впрочем, черт знает, молодом ли – сия раса и в двадцать, и в сто на один возраст выглядит!).
— Светлейшая… — сорвалось с тонких умело подкрашенных губ и графская дочь, как и всякая излишне впечатлительная девица высших кругов, беспомощно опустила руку с зажатым в пальцах веером, потеряв сознание. Безделушка ударилась искусно украшенной рукоятью о пол, а тоста в честь хозяйки вечера рыженькая уже не слышала.

0

8

Гном спокойно начал идти между столов, в поисках укромного уголка для себя. Вокруг царила атмосфера веселья. Слуги внесли новую перемену блюд, и музыканты заиграли с новой силой. За окном бушевала гроза.  Некоторые гости были обеспокоины происходящим за пределами замка. Тихонько подозвав к себе Зирака, Дейрон тихо шепнул ему:
- Зирак, поди узнай у гонца что произошло... Не нравиться мне погода за окном... - его глаза не переставали смотреть в окно. Капли дождя били в него неумолимо. Иногда сквозь вечерную тьму, виднелись вспышни молнии, и расскаты грома. Зирак поклонился и быстро подбежал к гонцу.  Тем временем пока сопровождающий князя узнавал, что происходит, Мо Гьёрл нашел себе место за столом и уже держал кубок полный вина.  Один из гостей встал и, подняв кубок вверх, произнес:
-Пью за очаровательную хоязйку этого замечательного замка, устроившую поистине великолепный праздник для благородных людей со всего света!
Гном улыбнулся и, подняв свой бокал, чуть отпил из него, тем самым поддерживая тост за хозяйку этого бала. Нельзя было не согласиться, что вечер, который устроила мадам Олия, был превосходным. Вот уже и Зирак присел рядом со своим господином и тихо начал говорить ему на ухо:
-Тут вот какое дело, сир. Дальше к северу, прорвавшаяся через плотину, вода смыла одну из рыбацких деревень, а окрестные лесорубы поспешили убраться в леса. Этот гонец уверен,  что замку ничего не грозит, но на пару дней он будет отрезан от остального мира. Следовательно, мы не сможем отсюда выбраться пару дней...
- Вот как...- гном слегка нахмурил брови и хмыкнул - Тогда нам не остается выбора, как пробыть эти пару дней здесь. Здесь прекрасный замок, он крепок и надежн, да и весель только набирает свои обороты.

0

9

Девушка уже сидела за столом в обществе двух молодых людей. Они то и дело рассказывали Пандоре  то какие-то забавные истории, то какие-то небылицы. По крайне мере именно так казалось ей.  Один был дворянином из Лавиранской империи, он оказывается хорошо знал отца девушки. Если вампирша хорошо запомнила, то его звали, кажется, Кирионом. Высокий мальчик, на виде не дашь больше двадцати пяти лет. Длинные каштановые волосы, собранные в хвост. Кончики волос завивались в забавные колечки.  Глаза молодого человека были такого же каштанового цвета, как и глаза.  Второй воздыхатель  был эльфов. Что можно сказать о нём, типичная внешность. Светлые, длинные  волосы, такие же светлые глаза. Он просто излучал грациозность, изящество.  Он представился Дилтане,  как Эллор.
- А Вы слышали, - сказал Кирион, отпивая из своего кубка - погода устраивает тут для всех свое собственное веселье. Говорят на севере вода прошла через плотину... Одна рыбацкая деревенька затопленная, правда ужасно?
- Не уже ли? От куда могут быть такие точные сведения у Вас, сударь, или есть какой-то надежный источник? - глаза девушки с усмешкой посмотрели на парня.  Тут свое слово вставил эльф
- Вот приехал гонец, он как раз это и рассказал, но мы в безопасности, так что ничто не нарушит здесь атмосферу веселья и праздника, поверьте мне на слово - мимо прошел слуга с подносом и эльф быстро взял себе одно из блюд.  - Но давайте не будем говорить о грустном, ведь сегодня нет ему место здесь.
- Пью за очаровательную хоязйку этого замечательного замка, устроившую поистине великолепный праздник для благородных людей со всего света! - раздалось по трапезной. Вампирша и её новые знакомые взяли бокалы.
- А почему бы и нет? выпьем за хозяйку этого прекрасного вечера, пусть солнце всегда будет светить над её головой...- сказала Пандора и отпила из своего кубка.

Отредактировано Пандора (05.05.13 15:04:44)

0

10

Зайдя в трапезную, Луэро начал как можно быстрее есть. Да, он изначально не был обучен манерам, да и сам не являлся личностью из высшего света. Он был обычным, вездесущим вором. Если бы кто-то из присутствующих это бы узнал, не дай Богам, какой скандал бы закатили... Так ещё бы побили и отдали в руки правосудия, а кому это нужно? Правильно, никому, даже самому вору. Хотя скорее всего ему это в-первую очередь и не нужно. Но мы отошли от темы, наш воришка начал ходить по трапезной и внимательно за всеми наблюдать. Когда слуги проносили подносы с питьем и едой, он не отказывал себе в удовольствие что-нибудь да взять.
Погода за окном оставляла желать лучшего, видимо ему , как и всем гостям сегодняшнего бала, придется задержаться здесь. 
"Сегодня точно мой день. А что совсем не дурно? Я пару дней пробуду под крышей, в теплом замке, где есть еда и вода...Так ещё и  наживится чем-нибудь да смогу." -ухмылка расплылась на лице парнишки и не хотела слезать, да и действительно, почему бы ей слезать? Но опять же мы отходим от темы. Луэро ходил между гостями, внимательно слушая каждого из них. Ему было интересно окунуться в этот мир, мир роскоши, мир светских разговоров и веселья. Когда ещё такое предстоит? Правильно, эльф такого больше никогда и не увидит, так что сейчас ему как можно сильнее нужно погрузиться и полностью окунуться в эту атмосферу. Вдруг, что-то ударилось о пол неподалеку и отлетело в ногу воришки. Его светло-голубые глаза начали осматриваться вокруг, ища объект, ударивший его.
"И что это прилетело в меня?" -его глаза уставились на веер. Взяв его в руки, Лу начал внимательно его осматривать -"Безделушка, и чья эта собственность?" - Парнишка увидел девушку. Сначала создалось впечатление, что она просто напросто уснула. -" Нет, они совсем зажрались. Не уже ли тут настолько скучно, что можно так в наглую заснуть?" - быстрой походкой наш эльф подошел к даме и хотел было задать трепку.
-Дамочка, эй... У Вас вообще есть совесть? Спать, да и в таком месте?! Лучше домой езжайте, там и будете спать, сколько Вашей душе влезет?! - на удивление вора реакции не последовало. -Эй, ты чего? - он слегка потряс девушка за плечо, опять реакции никакой.
"Не уже ли не выдержала слухов, пфффф... Какие они все таки впечатлительные, как будто конец света наступил, честное слово" -Взяв  пустой кубок, парнишка наполнил его водой, а после начал брызгать вобой на лицо девушки.

+2

11

Весть о незапланированной задержке Гмерона перенесла именно так, как это пристало взрослой, благородной и замужней даме: с достоинством, слегка нахмурив бровки, сложив ручки на груди и раздраженно постукивая пальчиком по сгибу локотка… Что, впрочем, не помешало ей испытать к огласившему весть человеку чистейшую ненависть высшей пробы.
Задержка означала напрасную потерю времени. Промедление же для женщины, подыскивающей себе влиятельного любовника с широкими полномочиями и толстым кошельком – сущая кара небесная! Ведь можно пропустить несколько других приёмов.
Здешние мужчины на первый взгляд выглядели совершенно непривлекательно и едва ли годились даже на роль «постельной грелки» на одну-две ночи. Заинтересовать могли разве что Кейр Равст, король гномов и воспитанник хозяйки. Первый, сидевший от нее по правую сторону, обладал приятным голосом, хорошей внешностью и безукоризненными манерами (женщина поневоле начинала задумываться: а так ли уж грубы руки, привыкшие к рукояти меча? Могут ли обнимать крепко, но нежно, властно скользить по телу и прижимать к мужчине так, что ему захочется не отказать, а подчиняться?). Высокое положение, репутация, благородство и мужская доблесть второго не давали в нем усомниться и вызывали интерес: Гевор бы с удовольствием начала беседу, сядь они рядом. А интрижка с третьим, сущим заморышем и книжным червём, просто могла бы её развлечь.
Конечно, из всех перечисленных только Дейрон бы выдержал конкуренцию с Дариэлем Сайне. Дариэль – чуть ли не лучший мужчина на балу, писанный красавец и именно тот человек, симпатии которого стоило бы завоевать… увы, в иное время. Не стоит из-за мужчины навлекать на себя гнев хозяйки дома.
– Ах, не нужно её порицать! – Гмерона улыбнулась, тоже слегка приподняв бокал в ответ, – Юности простительны порывы. Думаю…
Однако узнать, что же на самом деле думает Гмерона Лидлен-Гевор, миру было не дано: именно в этот момент Камила Ро’Али окончательно разочаровала в себе эту даму, пролепетав что-то голоском умирающего лебедя и упав в обморок.
Повод казался таким ничтожным, что женщина растерялась. Нюхательных капель при ней не было, а остальные гости не спешили вмешиваться… Кроме одного.
«О! – методы светловолосого эльфа заслуживали в равной степени как порицания, так и одобрения. – Мне нравится этот мальчик. Далеко пойдет, хоть и проживёт недолго».
Подгадав момент, когда ресницы графской дочери дрогнули, а Кейрен ещё не успел натянуть веки «помощника» поверх его же седалищных холмов, госпожа Гевор негромко, переливчато рассмеялась и, поднявшись, протянула мальчишке затянутую в перчатку руку.
Она знала, когда и как нужно давать волю ненавязчивому веселью, чтобы люди, сидящие за столом и видевшие происшествие, заулыбались, чтобы всё обернулось шуткой, а не скандалом и изгнанием виновника из залы.
Несколько человек действительно заулыбались.
– Кто Вы, чудесный юноша? Должна признать, Ваши методы весьма действенны… Господин Кейрен, помогите Камиле привести себя в порядок. Надеюсь, лимит неприятных известий на сегодня исчерпан.

Отредактировано Гмерона Лидлен-Гевор (08.05.13 04:23:47)

+1



Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно