Вверх страницы

Вниз страницы

Теряя нить - плутаешь в лабиринте...

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Теряя нить - плутаешь в лабиринте... » Адель » Улицы города


Улицы города

Сообщений 41 страница 60 из 82

41

Место действия. Дом.

Два этажа, принадлежит небогатой аристократии, которая всё еще пытается поддерживать внешний лоск, но денег начинает ощутимо недоставать.
Соответственно, внешне смотрится приглядно, первый этаж (холл, гостинная зала, столовая, кухонные помещения + комната для прислуги) выглядит хорошо и богато, а второй (пять комнат, одна из которых занята книгами, другая отведена под кабинет) обставлены заметно старой мебелью и выглядят значительно беднее.

Затянутый без посторонней помощи корсет отвлекал и самую малость мешал сосредоточиться - не давала о себе забыть возможность платья соскользнуть с покатых плеч, если бы тонкие ленты вдруг развязались без ведома девицы. У девицы были огненно-рыжие и владетельски длинные волосы, собранные в замысловатую прическу, из-за которой шея оставалась открытой и теперь мерзла, осиная талия и ловкие аристократично-изящные руки - тонкие пальцы привычно подбирали отмычку, перебирая связку и пробуя открыть замок. Сделать это удалось на четвертый раз - замок, шлаткин сын, оказался довольно-таки непростым, и предыдущая едва не сломалась, получилось, хвала Владетелю (не Всевышнюю же поминать, когда чужое имущество взламываешь?), вовремя вытащить.
Замок щелкнул, открываясь, и девушка позволила себе облегченно выдохнуть - самая трудная часть позади, расслабиться, конечно, нельзя, но скоро будет можно - всего каких-то десять-пятнадцать минут и все, относительно свежий воздух, столько же на конную "прогулку" и снова домой - отец явно выразил желание видеть свою дочь в течение вечера дома, среди гостей. Следовало помнить о том, что платье испачкать нельзя ни в коем случае так же, впрочем, как и плащ, лежащий рядом.
Плащ, плащ...плащ без карманов, но оно и к лучшему - случись что, удовольствуются поверхностным обыском, ограничатся проверкой карманов и сумки - но ни того, ни другого нет, а за корсаж благородной леди никто, ясно дело, полезть не рискнет - за это по головке не погладят, скорее статью припишут и на виселицу отправят - нехорошо это, аристократкам юным намеки неприличные делать! И ведь не скажешь, что по подозрению обыск устроил - ну какая из этой простушки, овечки невинной, только и могущей, что хихикать да ресницами хлопать, воровка?
Да-а, определенно - образ милой глупышки, стреляющей глазками и восклицающей "Это так интересно!", временами приносил очень даже ощутимую пользу - руки оставались чисты, что бы они не делали. Впрочем, мараться особенно и не приходилось - работа с отмычками и веревкой была не пыльной, скорее требовала крепких нервов и сообразительности. В этот раз первые даже не понадобились - единственное, что заставляло девушку непроизвольно оглядываться, - желание графа получить искомое именно сегодня, именно в это время, хотя можно никуда не торопиться и так... Нет, Камила вовсе не считала, что где-то может быть подвох - чтобы отец подставил родную дочь? Вот еще! Не самому же тогда за письмами в чужие дома наведываться, а знать о его делах никому постороннему не следует, значит, и послать кого-то другого нельзя...
Впрочем, на «работу» воровка отправилась не совсем без сумки или заплечного мешка – тонкий кожаный ремешок, тянувшийся от правого плеча к левому боку, удерживал небольшой кошель – так же кожаный, с серебряной гравированной застежкой, годящийся равно под связку ключей, горсть монет или зеркальце размеров с девичью длань. Сегодня в нем нашли приют связка отмычек, в данный момент перебираемая девушкой, и несколько монет. Короткий костяной стилет, против обыкновения заточенный, а потому годящийся в качестве оружия не только колющего, но и режущего, удобно прятался в складках юбки, крепленный с левого бока – хитро закрепленная ткань удачно скрывала наличие какого-либо оружия, благодаря чему шансы девушки удивить возможного оппонента значительно увеличивались. Хотя, где, казалось бы, ей этого оппонента встретить?
Платье, кстати говоря, наследница графа успела поменять – утреннее серое теперь висело в гардеробной в родительском доме (хотя Аннэт предлагала выкинуть его, кажется, всерьез…), а облегал стан девушки и расходился широкой юбкой наряд, более подходящий для вечернего приема гостей – бордовый муар в тусклом освещении, даваемым свечой (она нашлась в предыдущей комнате вместе с огнивом и прочим), кажущийся почти черным, подчеркивал поистине аристократическую бледность кожи, а круглый, ничем не уступающий утреннему вырез – узость и покатость открытых плеч. Так же изменения затронули и обувь – от удобных высоких сапог пришлось отказаться и сменить их на годящиеся для паркета в бальной зале, но никак не для блуждания по крышам мягкие замшевые туфли. Радовало одно – они были относительно теплыми, а значит, вероятность подхватить простуду к нулю не сводилась, но стремилась точно.

Звякнула связка отмычек, небрежно брошенная на плащ, однако, исследовать тайник девица не успела – заслышала шаги. Слишком тихие и осторожные для хозяина дома, и слишком частые, неритмичные для одного человека.
«Двое, скорее всего воры», - дверца тайника бесшумно закрылась, щелкнул замок, но на это внимания девушка уже не обратила – запомнила, какая из отмычек подошла, теперь оставалось лишь возможности воспользоваться ею снова и достать все-таки письмо. В том, что такая возможность будет, и будет она именно сегодня, рыжая не сомневалась. А потому спокойно встала с колен, подхватив плащ и связку, и повернулась к двери – проделано все было быстро, но без суетливой неловкости: казалось, что все это составляло часть какого-то танца, не самого простого к тому же. Пламя свечи, стоявшей на столике, всколыхнулось, потревоженное порывом воздуха, на секунду приглушилось и вновь засветило ровно и неярко, и Камила получила шанс хоть чуть-чуть рассмотреть нежданного «гостя».
- Ну, папенька, и подстава, - в результате мрачно изрекла она и вздохнула. –А вечер так славно начинался, знаете ли.

0

42

l Дом Одера Пемброка l

Спойлер

Пояснительная: переходный пост в доме Одера будет чуть позже, сейчас время не позволяет написать два. "Пробел" сделала временно, чтобы не задерживать игру отсутствием этого поста, но наличием того.
Для Ками: шрам замазан, волосы выкрашены в темный. Темная рубаха с длинным рукавом, подпоясана поясом с подсумками. На поясе слева длинный нож длиной в две трети локтя и кисти. Штаны темные, шерстяные. Сапоги из кожи, без каблука, с коротким голенищем. Плащ тоже короткий (до середины бедра доходит), темно-темно-синего цвета.

Ядвиг встретил Аллена там же, где едва не перерезал горло. Они не договаривались о месте встречи заранее – каждый догадывался, куда переплетение улиц заведет другого. Если встретились в том треклятом трактире-борделе, то именно в нем станут искать друг друга. Место первой встречи за долгое время – самая предугадываемая сцена для начала второй и этот маленький закон театра не обманул в жизни.

Вор ждал неудачливого напарника там же, но за другим столом – нужный оказался занят шумной компанией, вокруг которого сновала тройка девиц. Менестрель безошибочно узнал в одной из них беловолосую и красноглазую шлюху-альбиноса, и порадовался тому, что особам легкого нрава и порочной жизни не пристало делать вид, будто они в свою очередь узнали одного из посетителей, будучи куплены другими.
Впрочем, через секунду пухлых губ коснулась приветствующая улыбка и Аллен, завидев ее, отвернулся. Пусть обижается, хватит. Не за этим он сюда вернулся.
Ядвигом звался мужчина лет тридцати, заметный и в меру привлекательный для женщин любых возрастов, которого портили только короткая смешная бородка и затянутый повязкой незрячий глаз (как говорил он сам, видеть левым перестал еще в детстве, серьезно переболев). Глянув на подсевшего за стол напарника, он несколько секунд молча рассматривал ставшее куда более узнаваемым лицо и кивнул:
- Отлично. Со светлыми-то и шрамом я не сразу тебя узнал.
- Стараюсь. – Вор посильнее стянул кусок ленты, собравшей выкрашенные черным волосы в хвост, и с мысленно с неудовольствием напомнил себе замазывать шрам не только перед кражами, но каждый богинин день. Завел, Владетель побери, моду, любая собака узнать сумеет…

Потом, поговорив и обменявшись сведениями о доме, вышли, направились по городским улицам. Дом, о котором говорил Ядвиг (но говорил, не назвав цели кражи и взлома, отмахнувшись коротким «Там узнаешь, здесь даже у стен есть уши»), был совсем незнаком ридрскому вору.
Происходящее не нравилось ему от начала до конца и даже пристегнутые к поясу ножны с длинным ножом, а не массивным мечом, не придавали уверенности в хорошем исходе вылазки. Всё происходящее не нравилось от начала до конца. Не сказал о цели в борделе? Ладно, понимаем, но почему молчит теперь?
Стягивавшую левое предплечье повязку пришлось развязать, дабы совсем не сковывала движений, и теперь снова разболелась рука – бинт успел опять присохнуть, а отмачивать его не было времени. О том, что попорченные руки помешают ему открывать замки, вор не беспокоился – для этого правая рука должна пострадать серьезнее. Кости не сломаны, мышцы не повреждены, всех увечий только глубокий короткий порез? Ерунда, выживет.
Но доверия к напарнику, слывшему взломщиком намного худшим, ежели он сам, не появлялось вовсе. Вспоминался невольно путь от снятого Кристофом Вазмайером дома на окраине Ридра к жилью алхимика: тогда сильно страшил арбалет в руках незнакомого аптекаря и тоже мучило предчувствие, шептавшее: «Ты нужен только временно. Зачем отпускать потом, если можно одним лишь выстрелом убрать зазряшного свидетеля»?..
Мутило болью, дробило до локтя и менестрель теперь сильно жалел о том, что вовремя не посетил лавку лекаря – вид рассмотренной втайне от Риша раны его нисколько не радовал. В свете взятой свечи не разглядишь многого, но между нитей шва померещилось нагноение, а любое прикосновение заставляло сцепить зубы. Мысль о том, что у лекаря придется вскрывать шов и потом сшивать края раны заново, заставлила замтно побледнеть.
Ядвиг этого не заметил – он как раз остановился и пробовал свистом подозвать к себе чью-то белую лошадь без седока, встретившуюся им недалеко от места.
- Ты глянь, какой красавец!
Аллен, никогда не испытывавший интереса к коневодству и даже ездить на них не умевший, бросил на мутно белеющую за оградой одного из домов махину взгляд почти равнодушный:
- Кобыла как кобыла…
- Жеребец!
- Ну, значит, жеребец. Жеребец как жеребец. В жареном виде лучше.
- Святотатец.
- Не образован просто. Я никогда одну лошадь от другой отличить не мог, если по цвету они схожи, так что оттенок масти, грациозность скачка или красота езды для меня просто пустые звуки.
На том разговор о пользе коневодства завершился, Ядвиг лишь бросил на спутника разочарованный взгляд…
…Но к тому, что в доме окажутся посторонние, никто из них не был готов. «Иди вперед» - когда несложный замок черного входа для прислуги поддался, жестами указал напарник. Они оказались в кухонном помещении, из которого вели две двери.
«Кабинет. Понял, куда надо?» - это тоже сказал Ядвиг, но уже перед домом.
Оставив на совесть напарника осмотр нижнего этажа (а вдруг кто-то из слуг или хозяев остался дома? Осторожность не помешает, а спутник нагонит его через пару минут), вор с кошачьей осторожностью поднялся на второй этаж.
Собственно, неприятности начались отсюда, потому что в одной из комнат горела свеча. Тусклый оранжевато-желтый свет лился и в коридор, освещая раскрытую дверь и порожек комнаты.
Ядвиг, как раз поднимавшийся по ступеням, мигом остановился, заметив взмах руки. «Стой!» - говорил понятный знак, - «Опасно!».
Рукоять ножа легла в ладонь ощутимой холодящей тяжестью. Тот, кто находился внутри, уже услышал их – иначе нельзя объяснить тихие шорохи и вдруг воцарившуюся тишину.
Расстояние до двери удалось преодолеть почти бесшумно, но к встрече с гостем Аллен, как оказалось, не был готов совершенно.
Не узнал в первые секунды, быстро шагнул вперед с намерением схватить обязанную растеряться девицу и не дать ей наделать шуму. Не узнал не потому, что успел забыть или выкорчевать из памяти облик графской дочери, а потому, что той просто не могло быть здесь и потому выжелтенное свечным отблеском лицо в обрамлении рыжих волос тревожило схожим, но не могло принадлежать той, кому приписывалось памятью.
Но голос, несомненно, знакомый и ее голос, заставил узнать и шарахнуться как от обжигающего огня.

0

43

Тонкие брови взметнулись вверх, а на лице отразился слишком ярко краткий испуг – слишком ярко для того, чтобы быть настоящим.
- Я, что, настолько скверно выгляжу? Нет, конечно же, двое суток без перерыва на сон или получасовую дрему никого не красят, но все-таки! Вежливости ради, могли бы промолчать или сделать избитый комплимент, а не шарахаться как от приведения. – Девица, тяжело вздохнув, скрестила руки на груди и с видимым трудом удержалась от соблазна закатить глаза к потолку – во-первых, вряд ли кто оценит, во-вторых, не до того сейчас, и так за риторику может гневный взгляд и часовые нотации заработать.
По идее, Камиле – как всякой благовоспитанной аристократской дочери, приходящей в ужас от одного лишь вида серого грызуна – стоило завизжать, всплеснув руками, закатить глаза и потерять сознание (желательно красиво упав на подставленные руки), едва лишь осознав, что на нее надвигается человек с ножом, она в чужом доме одна и где-то рядом бродит еще один человек (о боги, возможно, тоже с ножом!), и они оба явно не настроены дружелюбно. Но всяким, так думающим, не стоило забывать, что Камила была воровкой, умела фехтовать и ездить на коне, а все это требовало огромного самообладания, дисциплины и выдержки. Поэтому, мысль сделать все то, что следовало сделать благовоспитанной барышне, в очаровательной головке девушки даже не появилась.
А еще она не была дурой, чтобы все это делать – нет уж, увольте! Она одна в доме наедине с двумя мужчинами? Да. Она собирается падать в обморок? Нет. Она умна? Вполне. Один из них либо примет ее за простушку, либо уже считает таковой, а второй точно недооценивает? Разумеется. Красива? Бесспорно. Проблемы?
«Только если у них».
Выражение лица, на котором до этого отчетливо читалось неприкрытое веселье и готовность рассмеяться от курьезности ситуации, коя имела место быть прямо здесь и сейчас, неуловимо изменилось. Вернее, очень даже уловимо, но легко, незаметно – глазом моргнуть не успеешь, а перед тобой уже другой человек! Подобное могло свидетельствовать только о привычности такого времяпрепровождения.
Зеленые глаза посерьезнели, веселая насмешка оказалась запрятана в самой глубине. Губы изогнулись в совершенно другой улыбке – улыбке, свойственной истинным аристократам – спокойная, не злая и не высокомерная; улыбка хозяйки дома, принимающей гостей; изменилась осанка – и без того не ссутуленные плечи расправились, во всей позе добавилось грациозности – в подъеме головы, в положении рук – правая, казалось, вот-вот должна бы протянуться, позволяя «гостям», приветствуя леди, почти коснуться губами кончиков пальцев или тыльной стороны ладони.
О том, что, в случае чего, эта же девичья рука успеет выхватить стилет, припрятанный незаметно для глаз в складках платья, знать не следовало никому, о том же, что про себя девушка чуть ли не заливается смехом, тем более – мало ли, еще за сумасшедшую примут.
Впрочем, вряд ли менестрель был о ней лучшего мнения – это надо же, семнадцатилетняя дивчина не сидит дома, как ей предписано всеми мыслимыми и немыслимыми законами, правилами поведения в обществе и положениями настольной книги «Все об этикете», не разъезжает по балам, не распивает чаи с «подружками», а ворует, живет одна и в одиночку же ходит по всяким злачным местам – чужим домам, например!
Хотя нет, по балам, приемам и гостям графская дочь послушно ездила – во-первых, из необходимости поддерживать репутации добросердечной простушки с наивным взглядом, во-вторых, из надобности собирать некоторые сведения, в-третьих, ради спокойствия ее обожаемой маменьки, - и с «подругами», если выдавался случай, чаи распивала, попутно сплетничая о нарядах, кавалерах, «подружках» и снова нарядах.
А человека, появившегося в помещении, она никогда прежде не видела – во всяком случае, если верить тому, что позволял увидеть неверный свет свечи, - и бояться не собиралась точно. О ее местонахождении прекрасно знал граф, и, не вернись единственная дочь к третьему часу ночи, сразу же направил бы сюда Кейра, во-первых, и организовал бы ее поиски, во-вторых. Ну, а в способности первой невесты Аделя придумывать отговорки, объяснения и испуганно лепетать никто из них двоих не сомневался, а следовательно, и за сохранение репутации не боялся. К тому же, всегда существовала вероятность, что спутник Гансара из Аделя, а значит, знает, как выглядит родня человека, дорогу которого не рисковали переходить люди адекватные и жизнь свою любящие. Проще говоря – убивать бы рыжеволосое «невинное создание» не стали бы точно, а требовать за нее выкуп мужчину, скорее всего, отговорил бы кто-нибудь, разок с Астером связавшийся. Тонким слоем по мостовой раскатает и не заметит ведь.
- Друг мой, - по имени менестреля Али не называла осознанно – Владетель ведает, какое из имен он использует сейчас, а подставлять его, назвав не то, не хотелось. Голос ее, кстати говоря, тоже соответствовал голосу «хозяйки дома, принимающей гостей», а еще в нем звучал беззлобный, едва заметный упрек – дескать, как сами-то вы не додумались, - мы с вашим спутником не представлены друг другу. Так что, будьте добры, не стойте столбом и исправьте сие досадное упущение.
Относительно нарядное платье (впрочем, будь она одета даже в немаркие штаны и простую рубаху, впечатления бы это не изменило) же лишь дополняло голос, интонации и вообще ее поведение - ну чисто с бала сбежала, не иначе! Туфельки, правда, не хрустальные, но это уже такие мелочи, что о них и заикаться не стоит.

Отредактировано Камила Ро'Али (16.12.12 22:25:41)

0

44

Сначала было изумление.
Потом подозрение, ибо чувствовалось вмешательство графа.
Затем короткая, но острая радость встречи. Хотелось вскинуть на нее глаза, улыбнуться, но удалось сдержаться. Нельзя. Не та это радость, которую друг испытывает при виде друга. Нельзя, запретила.
Менестрель врал Ришу, когда говорил о совершенном выборе. Старался на корню срезать побеги оправданно проклюнувшейся ревности – губительные ростки, ведь ревнующий не уверен в стоящем рядом, а если отыщутся подтверждения, то вовсе рискует провалиться под лед, растерять доверие и в себе замкнуться.
Не выбирал, ибо права рассматривать других как товар на прилавке не имел. Выбросил из головы, чтобы вернуться потом или вовсе забыть про необходимость равно болезненно шагать в одну или другую сторону: однажды кто-то из них исчезнет. Один - перестав нуждаться в поддержке, другая – выйдя, наконец, замуж. Уйдут. Может быть, даже оба. Не придется выбирать, само собой разрешится – просто ждать надобно.
После короткой радости стало страшно. Не за себя и по-настоящему.
А стоило оглянуться на ошарашенного и в первые мгновения тоже растерявшегося Ядвига, как появился шанс избежать удара. Нет, не на Камилу направленного, а на себя. Сколько не преклоняйся, своя шкура тоже имеет цену и за возможность возвратиться в дом Одера, Аллен бы без промедления согласился на многое. С Камилой можно будет помириться, со смертью - нет.
Ведь о том, что кого-то из «напарников», может быть, отведут сюда убивать за старый грех, вряд ли проведал даже граф. Вора, предавшего своих, так просто не простят. Над вором предавшим, преданный может свершить короткий самосуд и всё поймут, усмехнутся. Надежда на мирное разрешение исчезла уже в доме, когда на кухне бард поймал на себе один из взглядов вора. Не смотрят так на живых, не смотрят.
Шанс. Может быть, единственный и последний. Слова появлялись сами.
Знал, нагло глядя в глаза девушке, что такое не прощают и она тоже простить не сможет.
Говорить в лицо надменно выпрямившейся перед ними аристократке легко. Хоть слово повторить в лицо той веселой и капельку наивной девчушке не сумел бы.
- Обстоятельства твоего появления заставляют меня жалеть об отсутствии привидений или хотя бы громовых раскатов. Хватит ломать комедию. Ты не хуже меня помнишь, чем закончилась последняя встреча и сколько в том было твоей вины.
Голос, хвала богам, звучал недовольно, леденил отчуждением, давал понять, что встреча с ней в чужом доме – не та причина, которая могла бы заставить менестреля ликовать, смотреть радостно и улыбаться весело.
Холодок, способный удивить постороннего, вряд ли ошарашит Камилу – после последней встречи в «Райском уголке» и сопутствовавших ей событий враждебность со стороны барда, гнев на Кейра и на слова-пророчества «Потому что я совершенно не представляю, чем могут закончиться извинения Кейра» могла показаться вполне закономерной.
- Я тебе не камергинер, милая, таскать к ногам туфельки по команде не стану. Знакомиться ты умеешь... Только если она пригласит к себе, приятель, - он, гадко ухмыльнувшись, кивнул Ядвигу на Камилу, - учти: она, увы, принадлежит к числу тех женщин, которые хороши в постели, а во всём требующем работы мозга дают оному выходной. Виноват, друг, не удосужился поглядеть, чтобы за нами не проследила...
Ядвиг бросил на него быстрый, радовавший читавшейся в глазах догадкой, взор: любовник и любовница встретились после ссоры? Пускай. Пусть только Камила тоже ошибется, пусть не ляпнет чего-то лишнего!
А шкатулка? Шкатулка была единственным, что могло интересовать напарника - именно на сей предмет он посмотрел, едва прошло первое изумление.
Всё просто. Такое прощают едва ли, даже если от слов и резкости зависит жизнь. Всё, наверное, просто. Как всегда. Просто.

Отредактировано Гансар Ийвар (17.12.12 19:52:37)

0

45

Ни одна черточка на лице не дрогнула, улыбка не искривилась, не стерлась, как бывает тогда, когда готовится ответить оскорблением на оскорбление, ладонь – с надетым на безымянный палец кольцом, повернутым острозаточеным камнем вниз, не вскинулась – не изменилось фактически ничего ни в позе, ни в лице, не в поведении оскорбленной вором девушки. Но улыбка стала польщенной, взгляд лиственных глаз сверкал осколками льда, а в голосе звучали стальные нотки, ясно предупреждающие – теперь не подходи, теперь ты потерял все шансы.
Все шансы, которых и то было совсем немного, почти нисколько, получить от рыжеволосой певички нечто большее, чем просто дружба. Но они были – и ключевое – прошедшее время. Подобные слова могли унизить – и, собственно, это делали – кого угодно. Хоть шлюху из подворотни, хоть куртизанку из особняка, мало чем уступающему иным домам знати, хоть прачку, хоть жену торговца «благородной» тканью, хоть принцессу, хоть королеву, которая на мнение плебеев зачастую имела обыкновение плевать и даже не вспоминать после о брошенных кем-то словах.
И тем паче унижена была Камила: унижена не старательно подчеркнутым обращением на «ты» - когда она появлялась хоть в том же «Райском Уголке», ее совершенно спокойно звали по имени и даже не думали выкать все, начиная от хозяина гостиницы и заканчивая мальчишкой-лютнистом; не коробил ее смысл сказанного – что, по сути, она, графская дочка, одна из тех девок, кои постоянно затевают скандалы, орут, ругаются как сапожники и способны в лучшем случае доставить своему любовнику (а то и нескольким) удовольствие в постели. Коробили девицу и заставляли завершить начатый шаг с другими мыслями, не с теми, с которыми он начинался, совершенно другое: холодные интонации отчуждения, нежелание видеть, явно сквозившее в голосе, злость – о, вне всякого сомнения, оправданная злость! – пробирающая дрожью все тело.
И слова она – по-прежнему спокойная и улыбчивая с виду – находила легко и просто. И тем хуже они звучали, что их и оскорблениями-то назвать-то получилось бы, лишь очень сильно покривив душой.
- О, милый, в кои-то веки ты расщедрился на комплименты. А говоришь еще, что не камердинер – однако, так славно справляешься с его обязанностями! У меня просто слов нет, - воровка улыбалась польщено, едва ли не светилась от «приятности» слышимого. – Ну, что же, коли ты теперь так заговорил, позволь и мне внести свои пять медяков, - с этими словами девушка перевела взгляд на напарника своего «милого» и улыбнулась еще ласковее, только вот радости от подобной ласке вряд ли бы кто испытал – не будь он, конечно, любителем жестокости по отношению к себе. – Раз меня так славно отрекомендовали, но представить не удосужились, позвольте исправить сие самостоятельно, - правая рука шевельнулась все в том же жесте – шагни только вперед, чуть склонись в легком поклоне, и она ляжет в твою ладонь, а ты сможешь коснуться губами нежной кожи. – Камила. Дочь Жнеца.
И этого короткого «Дочь Жнеца» должно было хватить, чтобы понять, о ком говорит милая девчушка и что тебе будет светить, сделай ты что не так. Да-да, найдут и именно что по мостовой раскатают, а ты и рад будешь – легко отделался!
О слухах, ходивших в низах «благородного» общества, и о прозвище, данном рыжеволосому графу и отец, и дочь осведомлены были прекрасно – и честно веселились до глубины души, смеялись как пара подростков, когда решали поподбирать различные вариации сего славного имени: одним из их любимых являлось «Мрачный Жнец», «Всезнающий Жнец» и «Жнец-не-переходи-дорогу». В общем-то, смешного в этом было до ужаса мало, но своеобразное чувство юмора и потребность расслабиться после тяжелого дня позволяли хохотать и не над таким.
А посему девица честно дождалась реакции, усмехнулась краем губ, сразу же продолжив очаровательно улыбаться, и, припомнив взгляд мужчины, направленный куда-то в ее сторону, шагнула назад, провела рукой слева от себя – и оказалась права: чудной работы резная шкатулка стояла на столике со свечой. Не сильно тяжело, небольшая, с хлипким простеньким замком. Вряд ли в ней хранили драгоценности (впрочем, Али сомневалась в их наличие в этой комнате – кабинет, как никак), а что еще ценное могли поместить в шкатулку? Батистовый платок, незамысловатую печатку, несколько бумаг или письма? Склонялась менестрель к последним двум вариантом, и в связи с этим чуть не мурлыкала предвкушающе – корреспонденцию разных видов она любила и очень даже. Ради нее, можно сказать, готова была хоть в чужой дом залезть, хоть всю ночь в седле провести – вот до чего любовь доходила.
И в который раз наследница графа порадовалась интуитивной предусмотрительности: волосы, не стянутые как обычно в хвост или не заплетенные в косу, не выбивались из прически благодаря костяным шпилькам – и среди этих шпилек, о, об этом рыжая знала наверняка, штуки две, а то и три находились зря. Проще говоря, служили лишь в качестве украшения. А чем лучше всего вскрывать маленькие хлипкие замки, если отмычки чересчур велики, ключика нет, а ломать такую красоту совсем не хочется? Верно – иглой или шпилькой, тонкой, как игла.
- Ну, надо же, какая прелесть, - в голосе девицы, дающей мозгу выходной по поводу и без, явственно звучали заинтересованные и предвкушающие нотки – папенька сказал поискать еще что-нибудь, помимо лежащего в тайнике, а значит, надобно просьбу папеньки выполнить, ослушаться нельзя. А, когда на пути в цели стоят лишь хлипкий замочек да пара мужчин, которым эта шкатулка, судя по всему, тоже нужна, ослушание просто грех, свершенный под влиянием лени и тугодумности!
-Нет, это определенно прелестно, - довольно улыбнулась девчушка, заслышав щелчок, и подняла взор на «гостей». – О, вы еще здесь? Прошу прощения, отвлеклась. Давайте так. Вы не видели меня, я не видела вас и, особенно, его, – злой взгляд, брошенный на менестреля, мало чем отличался от взгляда любовницы или жены, которой устроили скандал. А что, нечего было этому…лютнисту самому с ней говорить как с навязчивой любовницей!

+1

46

- Камердинер, комплименты, его обязанности? – брови барда приподнялись, - Нисколько. Ты мне за них не платишь, забыла? Так что, увы, сама себя обрекла локти кусать с досады, солнце моей души.
«И ленточку от писем. То-то она такая измочаленная, да?» - наверное, доведись обеим сторонам ссориться взаправду, менестрель бы не удержался от искушения ввернуть сию невероятно обидную для девушки, но непонятную для посторонних комбинацию слов.
Камила вскинулась как укушенная пониже хвоста кошка, натянула на лицо непроницаемую стальную маску и теперь сыпала ответными колкостями с той же частотой и меткостью, как стрелок-новобранец.
Лицо Аллена в соответствии с посылаемыми залпами отражало насмешку, удивление, разочарование и совсем непонятную для посторонних гордость, сменявшие друг друга как картинки калейдоскопа.
Насмехались растянутые усмешкой губы. Обидно, зло, неприязненно, желая освежить память о только им двоим известной размолвке. «Ну же! Ударь, чего тебе стоит? Размахнись, влепи пощечину или ты даже на это неспособна? Память о том, кто принизил тебя в разы сильнее, защищать можешь, а себя нет? Тебе ли я, глупец, почти признался в любви? Ослеп, не иначе!» - что может действительно разозлить сильнее и больше, нежели читающееся осмеяние в глазах человека, обещавшего стать хорошим другом и многим тебе обязанным?
Удивление, проявившееся в ответных словах о камердинерах, и лишь на секунду добавившее во взгляд мрачную гранитную тяжесть разочарование, стерли неприятное выражение почти полностью – только уста еще кривила гримаса, тускнеющая и исчезающая, уступающая место другой.
Госпожа Ро’Али явно была о нем мнения худшего, нежели заслуженное делами и поступками. Умолял небеса дать ей обмануться и проявить настоящие не наигранные эмоции? Да. Умолял, хотел, желал, уповал. Но верил в то, что увидит игру, ведь Камила не сумеет так обманутся!
«Обязательно среди сказанного найдутся, раз такую закономерность для всех прокладывает жизнь, и правда, и лесть, и потуги оскорбить или принизить. Слушайте, улыбайтесь, но верьте только зеркалу – оно единственное никогда не врет». Зазря ли менестрель бился над этими словами, подведя девушку к зеркалу? Зеркало, по его словам, не могло врать. Зеркало говорило его голосом. Он не мог врать Камиле, смысл слов ведь ужасно прост! Как можно не понять сразу, что происходящее – спектакль? «Зеркало» говорило, что ее невозможно не любить, а теперешние жесты, взгляды и голос прямо-таки кричали, что она лишняя, нежеланная, безразлична и вызывает только желание растоптать грязными сапогами. Он не мог врать, симпатия не забывается за сутки – какой вывод? Спектакль всё, спектакль!
«Зеркало, Камила. Вспомните зеркало. Оно вам никогда не соврет. Неужто я стал оратором только для того, чтобы вы забыли голос зеркала уже через пару часов разлуки?».
Но обманулась без сомнений или сожалений, загнала в угол души все прочие чувства кроме готовности нападать и отбиваться в поединке словами, тем самым заставила проиграть перед четвертым чувством – гордостью.
Да, Владетель побери, гордился. Ею. Ее выдержкой, ее самообладанием, ее самоуважением и не стремился этого скрывать от Ядвига или самой девушки. Ничего не дрогнуло во взгляде, когда сочла, что потеряла друга. Леденила ответной неприязнью, доподлинно без слов повелела даже близко не приближаться с такой терпящей оскорбления «любовью». Поверила и так гордо перенесла собственное заблуждение, что хотелось восхищенно присвистнуть... Или дать щелбан, воскликнув: «Ну, глупая! Я для кого там распинался, а?».
Шансы? Потеряны? Прошедшее время? Смешно. Не было их, этих шансов. С этой личиной, обличьем надменной аристократки, не было. А теперь появились: девушка, способная восхищать даже в гневе и обиде, стоит того, чтобы ее не отпустили. Нет, не как приз, награду или кошелек первой невесты Аделя, а как безмерно уставшую, с виду обманчиво слабую, бесконечно преданную этим своим глупым конвертам от неизвестного адресата… И, Владетель побери, не проигрывающую, гордую, стоящую и привязанности, и уважения. Такую, какая есть. Не глупую девочку, способную лишь жеманно смеяться на балах и перетирать новейшие сплетни, а белую ворону среди подобных. Играющую на лютне, лазающую по домам, ездящую в мужском седле, надевающую к платью сапоги, дерущуюся на  мечах или сукуба знает чем еще, во много превзошедшую «человека на семь лет ее старше» и всё равно до смешной нелепости сомневающуюся в том, что такую можно полюбить.
Слеп был человек, писавший сложенные стопочкой письма, слеп. 
Ядвиг, кстати, столбом не стоял и пока Аллен предавался этой короткой смене четырех эмоций, будто вечный неторопливый мир – чередованию времен года, успел поклониться, поцеловать руку, представиться и, кажется, брякнуть то ли шутку, то ли комплимент красоте, то ли что-то в духе «Я немало удивлен вашим выдающимся талантам. А у кого учились взламывать замки?».
Не было смысла больше вести игру и «враждовать» с Камилой: назвавшись настоящим именем, она сняла всякий риск – не станет Ядвиг в здравом уме лишать жизни «любовника» дочери Жнеца, побоится.
Приличия требовали поцеловать даме руку. Глаза совсем недавно говорили «Не подходи», а уста – «И, особенно, его». Послушаться? Ха! Не ударит, станет играть роль до конца и даже рухнувшие на землю небеса ей не помешают довести начатое до закономерного финала.
Аллен подошел ближе, оправляя левый рукав, глянул на раскрытую шкатулку и, покачав головой, сказал:
- А еще, Ядвиг, она восхитительна в своем гневе. Не горячись, милая, я сам перед тобой виноват немало. Хочешь, - он улыбнулся совсем иначе, - завтра куплю цветы?
Даже «милая» теперь прозвучало иначе, без желания оскорбить. Так скажет человек, который любит, виноват и ревнует не всерьез, а чтобы поддразнить самолюбие: жестокая, неужто понравилось то, как чужой тебе поцеловал руку?
Не пристало любовнику, даже заслужившему немилость своей отрады, целовать руку. Зачем? Есть ярко-рыжие волосы, обрамляющие узкое лицо, открытые вырезом платья плечи, высокий лоб и влажные губы.
- Отдай. - Бард легонько стиснул девичью ладонь, шепнул не размыкая губ и приблизив лицо, словно с намерением поцеловать, - Вместе выкрадем.

0

47

На язвительный выпад девица отреагировала вполне предсказуемо: по-прежнему ласково улыбаясь, смерила вора вежливо-изумленным взглядом с небольшой примесью досады, которая появляется, когда твой собеседник оказывается, мягко говоря, до ужаса забывчив.
- Солнце? Помнится мне, друг мой, - вновь перешла на «вы» менестрель, склонив голову к правому плечу, и едва заметно усмехнулась, - я уже говорила, что предпочитаю видеть светило на его законном месте – на небосводе, то есть – больше, нежели быть его олицетворением в мире сем бренном. Так что оставьте. Избитые комплименты стоило делать немногим раньше.
Поведя оголенным плечом, поправила пальцами левой руки прическу, благосклонно посмотрела на представившегося мужчину: его поведение в ответ на факт присутствия в месте для того совершенно не предназначенном графской дочери ожидания ее оправдало. В общем-то, ожидания предполагали несколько вариантов развития событий – в первом случае вору полагалось откровенно изумиться, изобразить на пару минут столб и сделать еще какую-нибудь глупость вроде этого; во втором – хмыкнуть, пожать плечами и задать вопрос из разряда «И что с того? Знать таких не знаю, шлатка рыжая», впрочем, сей вариант был самым маловероятным – потому его в расчет Али даже не принимала, так, отметила как один из возможных; третьим шло следующее – Ядвиг мог не удивиться на самом деле, но подобное имело место быть исключительно тогда, когда о настоящей ее деятельности, характере и привычках наличествовали хоть какие-то сведения, кои из виду упустили; или же – в случае четвертом – «гость» удивлен и ошарашен был, примерно представляя, что есть эта графская дочка, лепечущая и падающая в обморок при каждом удобном случае девица, но эмоциями своими владел хорошо. Хорошо настолько, что в лице ничего не изменилось, хватило ума сделать шутливый комплимент. Заслуживший смешинки в зеленых как листва глазах, и коснуться губами тонким пальцев. В общем, да, оправдал себя, скорее всего, вариант четвертый, ибо в возможность ему предыдущего воровка, мягко говоря, не верила.
А вот действия «любовника» ее на долю мгновения привели в искренне замешательство – оно, правда, заметно не было, но все-таки присутствовало. Однако, несмотря на это, найти, что ответить, а вернее, найти, что сделать, а потом сказать, удалось легко: намерения темноволосого собеседника, пусть даже и мнимые, относились к виду «Очевидно», но в том, что он и впрямь собирался совершить нечто подобное, рыжая сомневалась. А потому тянула кота за хвост, брала его же в мешке и вообще – старалась не быть последовательной.
Привстав на носочки, обняв свободной рукой – правой – вора за шею, Камила чуть наклонила голову, по-прежнему прижимая к себе шкатулку и даже не думая хотя бы на мгновение ослабить сжимающие ее пальцы, и коснулась губ лютниста своими – осторожно, неторопливо, прикрыв глаза. Целовала не так, как могла бы целовать друга, но и до той границы, за которой начинались отношения двух любовников, тоже не доходило. Простое соприкосновение губ, наверное, ни о чем не могло сказать менестрелю, но Али вспоминала и переживала многое, почти забытое и, как часто это бывает в так ею нелюбимых дурных романах, отдавало одновременно и сладостью, и горечью разочарования. Разочарования не девушки, а в ней.
И все же, несмотря на только что свершенное, Камила все еще обижалась и не понимала. А это создавало поистине гремучую смесь, и потому следующие слова «ласковыми» смог бы назвать только глухой. Глухой и слабый разумом. Не иначе.
- Цветы? – негромко промурлыкала воровка на ухо менестреля – правда, «негромко» по шкале громкости находилось явно недалеко от «говорю чуть тише, чем когда «Замолчи, мерзавец!»», не отпуская шкатулку, и нежно улыбнулась. От такой нежности сам вешаться пойдешь, не будешь ждать, пока петлю завяжут. – Конечно, купи. На свой вкус, штуки четыре или шесть… - и, отстранившись, уже нормальным голосом добавила, - граф желает видеть Вас завтра у себя… милый. Конечно же, как только Вы будете свободны. А шкатулку, уж простите, отдать не могу. Разве что, - девушка снова склонила голову к плечу, глядя на Ядвига, и докончила, - разве что вы подождете несколько минут и, ручаюсь, получите ее почти со всем содержимым. – Интонации намека даже на вежливый риторический вопрос не предполагали: мужчин просто ставили в известность.

Отредактировано Камила Ро'Али (18.12.12 17:13:42)

0

48

О чем думал Аллен, решив обыграть старый-добрый трюк ложного поцелуя? Ну, наверное, о том, что Камила лишь слегка подастся на встречу, не касаясь губ и соблюдая исключительно видимость, или вовсе отстранится, едва расслышав сказанное о судьбе «камня преткновений». Ведь после слов не нужно будет играть до конца, достаточно изобразить примирение и отдать шкатулку Ядвигу, а заодно даст надежду получить прощение: согласие на «Вместе выкрадем» подразумевает скорое полное примирение.
Поэтому действия Камилы озадачили менестреля ничуть не меньше, чем его собственные ее. В голове не укладывалось, что она – обозленная, как ребенок поведшаяся на поводу обмана и потому обиженная, поцелует!
«Кажется, от лица зеркала следовало добавить еще следующее: «Оно говорит, что вы молоды, красивы и сам Владетель не разберется в том фортеле, какой бросите через секунду!» - почти нестерпимо хотелось озвучить метавшиеся в голове мысли, но выказать наивысшую степень удивления мешало присутствие Ядвига, и так иронично хмыкнувшего на заднем плане.
И пусть медленным оказался поцелуй, без даримого чувствами не ощущаемого, но понимаемого и представляемого вкуса, он был. Как ни старайся, не отыщешь в поступке девушки ни ответной влюбленности, ни желания становится ближе. Так не целует любовница, но самое главное – это то, что так не коснется женщина, для которой можешь быть только другом.
Что ж, получить удалось даже больше, чем мог надеяться, а ответить по-своему при нынешних обстоятельствах не возбранялось. Когда еще сможешь, вспоминая, подумать, что от нее, этой весело-серьезной и красивой девицы, смог получить короткую ласку? Нескоро или вовсе никогда, если не наберешься наглости пойти на оправданный риск получить в челюсть сейчас.
Разомкнул губы, легонько погладил по мягким рыжим волосам, но не придерживал, оставлял право высвободиться в любой момент, легонько прикусил за нижнюю губу, надумала отстраниться. И, не удержав смешливого блеска в глазах, всё-таки придержал, чтобы поцеловать самому. Быстрее, с куда большим чувством и опытом, не требуя большего откровенно, но не собираясь довольствоваться исключительно малым  – так, как действительно целуют любовниц.
«Учись, милая, убедительной быть! Вот как это делается!» - говорил чуть позже вздернувший уголки губ и до поры сдерживаемый смех.
Веселый смех, беззлобный и почти счастливый. Какими бы не выглядели обстоятельства, она поцеловала его сама, и шансы однажды добиться большего есть, не вытеснены целиком резким началом встречи!
Улыбка Камилы окончательно развеяла еще остававшиеся сомнения насчет искренности ее игры. Не лгала, не примеряла роль или маску, а верила без сомнений. Так улыбаются и глядят те женщины, кои держат внутри обиду. Обижена? Не беда. Извинится, объяснит, рассмешит, сумеет подобрать правильные слова…
То, что затем произнесла Камила, мигом согнало львиную долю безмятежной веселости: одно упоминание о графе могло сотворить чудо и смыть не приставшее серьезному взрослому преступнику выражение с лица, оставив взамен серьезность и тревогу. Взглядом спрашивал «Зачем я ему?», но ответа от разобиженной Ками не дождался.
- «Купи четыре или шесть, граф желает тебя видеть завтра». Хм… Не додумался бы подарить твоему отцу цветы, спасибо за мысль. – Через пару секунд Аллен взял себя в руки и негромко засмеялся, - Лучше пионы или хризантемы? Розы ему дарить я, знаешь ли, немного стесняюсь… Что-что-что? Я не ослышался? Ты, жестокосердная, устояла перед моим обаянием и не отдашь шкатулку? Мир рухнул. Весь!
Бард разочарованно всплеснул руками, но на сей раз ничуть не играл: непонимание, удивление и разочарование были абсолютно искренними. Как понимать? Он ей почти что руку и сердце предложил, а она отказывается, неразумная?
«Владетель побери. Она обижена. Серьезно», - новый брошенный на Ками обеспокоенный взгляд говорил, что вор начал догадываться о причинах, вынудивших графа искать общества настолько сомнительно приятного собеседника. За две последние ссоры суммарный вес наговоренного девушке выглядел столь внушительно, что вряд ли любящий родитель захочет погладить Доброжелателя по голове.
- Валяйте, любовь моя . Но помните: ваше «почти» нравится мне меньше эшафота.
«Надо будет всё-таки купить цветов покрасивее. А вот ему или ей – вопрос открытый, серьезное дело. И какой бес меня за язык дергал на Второй улице?».

0

49

- Рухнул, значит? Тебе на голову, друг мой, не иначе. В противном случае я не имею ни малейшего понятия, как можно оправдать перепады твоего настроения. На женщину ты, мягко говоря, не похож, а на беременную тем паче, - беспечно отозвалась девушка и неопределенно хмыкнула, ставя шкатулку обратно на столик – рыться в корреспонденции, удерживая сей предмет одной рукой, за удобное занятие не почиталось. – Эшафот? Даже не знаю, оскорбиться мне или сказать, что польщена… в любом случае, не беспокойтесь: почти – это больше половины в любом случае. Правда, ценности особой оно уже представлять не будет, так что я искренне недоумеваю – зачем оно вам надо, Ядвиг? Явно не тебе, милый, на тебя даже не думала. Шантажировать вряд ли получится, третьему лицу за хоть сколько-нибудь значимую сумму не продадите, разве что только в качестве растопки использовать. Да, знаете, эта бумага плохо горит – так что толку большого не будет, - рыжая, сопровождая слова беглым просмотром вышеозначенных бумаг, в данную минуту могла поразить живостью мимики кого угодно: исчезла маска надменной аристократки, не маячила на очаровательной мордашке нежная улыбка. Скорее наоборот: эмоции сменялись быстро, и было их много. И сдерживаемое желание рассмеяться, и секундная серьезность, и насмешливое сожаление – дескать, даже я так не сделаю, как вы поступили, задумайтесь! – и откровенное равнодушие… а веселый голос не смолкал, создавая прекрасный фон для чужих и своих мыслей или же отвлекая от них. – Что касается цветов, радость моя, бери на свой вкус и желательно темные. Знаешь, тюльпаны будут неплохо смотреться или лилии – впрочем, здесь каждый выбирает сам и для себя. Если что – бери розы, те, которые бордовые, не прогадаешь. Правда, я не уверена, что папа оценит, коли ты вручишь их ему… Но можешь попытаться – я посмотрю на это с превеликим удовольствием.
Щебетать ни о чем рыжеволосая аристократка могла долго, и время от времени делала она это с удовольствием – знай себе, воркуй с беспечным видом, глаза закатывай да наблюдай, как у окружающих мозг вскипает и терпение лопается. Занятная картинка, очень даже занятная!
Вскорости с письмами и бумагами было покончено – большая часть, как и обещала Камила, осталась в шкатулке. Можно сказать, не большая, а почти все – себе забрала она только сложенный на несколько раз листок вощеной бумаги и совсем короткую записку, остальное и в самом деле интереса не представляло почти никакого. Как ни странно, но именно эти две бумажки стоили и шкатулки, и замка, и минут, потраченных на его взлом.
Впрочем, не стоило забывать об изначальной цели визита в чужой дом в отсутствие его хозяев: тайник оставался все там же, связка отмычек приятной тяжестью лежала в правой руке и за дверцей тонких благородных рук с нетерпением дожидалось кое-что поинтереснее любовных записок да тому подобного.
На колени опустилась с той же грациозностью и легкостью, с какой и поднималась, и, найдя нужную отмычку, принялась за дело, не забывая краем глаза наблюдать за происходящем в комнате.
- Шкатулка, как и обещала, почти не потеряла в весе, но вот в цене – прошу меня простить, - воровка повела узким плечом, фыркнула и, нахмурившись на долю мгновения, выдохнула – замолк щелкнул второй раз за ночь, поддаваясь. В тайнике находилось-то всего ничего: пара побрякушек, лютнистку не заинтересовавших, и плотный конверт, размером едва ли превышающий ее ладонь.
Захлопнув дверцу, встала с колен, убрала отмычки в «кошель», отправив туда же первые две бумажки, и с интересом посмотрела на «трофей» - поднимался вопрос о том, куда его положить. Кошель отпадал сразу ввиду маленького своего объема, и так заполненного всем, чем только можно, вариант «за корсаж» - так же, ввиду на этот раз размера добытого – это, простите, придется корсет расшнуровывать и зашнуровывать обратно, времени же Владетель знает сколько уйдет!.. Ах да. Владетель, корсет, шнуровка – о подвязках забывать не стоило, иногда и они могли пригодиться.
- А теперь, либо отворачиваетесь, либо – я вас предупреждала, - Али вполне хватало наглости на то, чтобы с совершенно невиннейшим видом фыркнуть, повести плечом и повернуться к «собеседникам» левым боком, дабы заправить за подвязку правого чулка конверт. Воистину, на что только не пойдешь ради дела!

0

50

Ядвиг с видимым напряжением следил за тем, какие именно листы Камила вытаскивает из шкатулки . Поэтому Аллен, лихорадочно соображавший и пытающийся заранее предугадать, на чью стороны становиться в надвигающемся конфликте и как объяснить это другой половине боевых, задорных и протянувших лапки к каким-то одним чересчур важным листам, напрочь пропустил первую серию выпадов. Не о том голова болела.
С одной стороны, порывистая душа требовала в случае угрозы приложить «напарника» по затылку чем-нибудь тяжелым и тем самым оградить от беды Камилу (нужны ли такие жертвы самой девушке, душа не уточняла, но требовала всеми силами выслужиться и замять досадный инцидент с игрой в повздоривших любовников). Но совесть тягучим стыдящим плачем, напоминала, что единожды по-свински он с Ядвигом уже поступал и, вообще, пришедшую первой Камилу в сей дом никто не звал. Третий, как говорится, лишний, а третья в суровом мужском ремесле тем более! Воровская чуйка вовсе велела махнуть рукой на все морали и, дозволив двум кошкам шипеть друг на друга, в запале разборок потихоньку умыкнуть листы и смыться.
Словом, при таком обилии равноценно привлекательных вариантов он всё-таки отреагировал на речь девушки хмыканьем и непонятным тихим смешком, но слова пропустил мимо ушей, искоса внимательно наблюдая за лицом Ядвига.
Потом графская дочь закончила потрошить хронику чужих писем, признаний и долговых расписок и вскоре Аллен расслабился – занявший место у шкатулки вор улыбнулся, вытащил из вороха сложенный вдвое лист. Развернул, мельком пробежал глазами, а когда на желтоватый и помятый по краям пергамент упал свет свечи, бард смог мельком рассмотреть подпись с нижнего края.
- Каждый по-разному измеряет цену, сударыня. За то, что не играет роли для вас, другие готовы отдать немало. – Ядвиг, еще улыбаясь, спрятал лист за пазуху. Приказу не оборачиваться оба последовали лишь из вежливости – воистину, мал ли женских ног, чулков и подвязок видел на своем веку каждый?..
- Ибо от этого зависит нечто меньшее, чем жизнь, но большее, чем весь их годовой доход?
Вопрос адресовался не Камиле, а мужчине. Тот кивнул.
Аллен легко узнал подпись одного из самых состоятельных ростовщиков Аделя – часто видел такую, совершая кражи и засовывая нос в бумаги знати, чтобы бегло просмотреть на наличие компрометирующих  писем или любовной связи. Свидетельство выписанного долга, который кто-то теперь заплатить не в силах и от отчаяния нанял тех, кто могут убрать память о деньгах если не из памяти ростовщика, то из шкатулок и отчетных книг? Известно, как такие вещи от деловодцев попадают к обедневшим аристократам – кто-то из семьи, предчувствуя банкротство, тайком взялся на службу к маэстро ремесла, которое прежде мог считать грязным и заслуживающим лишь презрительного взгляда: надо же, любит кто-то деньги!
- А раз я виноват и грешен, милая, - отойдя, Аллен приблизился к девушке, но подходить так близко, как давеча не рискнул – если воровка не прокомментировала наглый поцелуй, то короткая дистанция может грозить пощечиной, едва уйдет Ядвиг, - то позволишь проводить тебя до дома?
Обычный тон с толикой веселости звучал естественно, не раз обманывал хороших лжецов, даже если в действительности был наигранным. А о том, что беспечности и желания веселиться у барда нет ни на грош, свидетельствовал другой тон, которым заговорил, всё-таки осмелившись предложить ей руку:
- Ками? – тихонько, чтоб не услышал третий, виновато и почти просяще позвал менестрель девушку.
Только бы разрешила! Путь до Второй улицы отнимет достаточно времени, чтобы успеть всё объяснить и если не заполучить прощение, то хотя бы безболезненно срезать часть той обиды, которая упорно не давала Камиле вспомнить про утренний визит, слова зеркала и то, что менестрель в тот раз ей соврать не мог.
Ведь она даже подаренного браслет не сняла и серебряная нить по-прежнему блестит на руке. Неужто не получится оплести запястье пальцами, идя рядом, всё объяснить и прояснить? Ведь должна простить. Прощала!
"Она просто не сможет  не простить".

Отредактировано Гансар Ийвар (19.12.12 10:16:04)

0

51

Девушка, заглянув через плечо мужчины в бумагу, широко усмехнулась и покачала головой, пальцы ее сжали предплечье мужчины – несильно, так, чтобы иметь возможность прочитать. Прочитала, а вернее перечитала быстро – и улыбнулась еще шире, с губ слетел тихий смешок.
- И правда, по-разному. Но…их бы это вряд ли спасло. Так, на месяц-полтора бы только получили отсрочку, но вряд ли больше, - рыжая флегматично пожала плечами, отпустив руку мужчины и отойдя от него, с любопытством посмотрела на Аллена.
Тот стоял недалеко, хоть на «рядом» это и не походило – рядом, это когда можно протянуть руку и коснуться другого человека, а не когда нужно ждать, пока протянут в ответ. Рядом – как тогда, когда он ее целовал. Целовал совершенно не так, как она его, не так как друг, скорее… скорее как человек, оставшийся навсегда в прошлом – в прошедшем и уже никогда не возвращающемся, в зыбких глубинах памяти, но в тоже время совсем близко – вот, протяни только руку, открой ящик с перчатками в своем доме, развяжи бечевку и вновь восстает перед тобой образ с насмешливой улыбкой и терпкими поцелуями, сильными руками – на талии, на плечах, вдоль череды позвонков…
Нет, определенно, не стоило вору этого делать – сказать, конечно, она ничего не скажет, сейчас, во всяком случае, но пощечину может и отвесить. А может и взглядом похлеще предыдущего одарить – ледники в подвале раскаленной сковородой покажутся, - ибо кто давал право? Она, целуя, не вкладывала никакого иного смысла – простое касание губ, пусть и кольнувшее девушку горечью позабытого, но не больше – не видела она в менестреле своего любовника, любимого или того, в кого могла бы влюбиться. После всего этого – не видела совершенно точно. Если и мог он на что-то рассчитывать, то только на дружбу или видимость ее – и только. Ничего бы, выходящего за эти хлипкие и размытые рамки, Али ему позволить не могла и не хотела.
- Нет, не позволю. Приходи завтра, быть может, с тобой и я поговорю, - воровка вскинула тонкие брови, улыбнувшись, но смотрела отнюдь не дружелюбно, взор мог поспорить с изумрудами – по своей твердости, по своей хладности, по цвету. Тонкое девичье запястье по-прежнему обвивала серебряная цепочка, полученная нынешним утром от вора. – Кстати, дом обойди, когда придешь к отцу. У калитки на заднем дворе тебя встретят и проводят. – С этими словами менестрель вновь отвернулась к Ядвигу, улыбнулась уже чуть теплее – переносить отношение к одному человеку на окружающих она терпеть не могла, а потому поведение вора на теплоту голоса, когда Али разговаривала с его напарником, нисколько не повлияло. – Ядвиг, быть может, вы окажете мне любезность? Здесь идти всего ничего – только три дома в сторону Северного квартала. Может, вы заметили, если оттуда шли – белая…лошадка в одном из закоулков, - тонкие губы растянулись в смешливой улыбке, глаза задорно сверкнули. – Если вам по пути, конечно же. Настаивать не посмею.
Даже тихое, на грани слышимости произнесенное темноволосым бардом «Ками» на решение графской дочери повлиять не могло – начни сейчас вор извиняться, разговор их мог окончиться бы очередной ссорой, а этого девушке, как ни странно, совершенно не хотелось.
«К черту гостей и прием» - впервые за весь вечер подумала она настолько ясно о пытке, ожидающей ее в отчем доме – впрочем, забыть о ней не дало бы чересчур декольтированное платье, - «вернусь домой – и спать. И до утра. А потом пофехтую».

Отредактировано Камила Ро'Али (19.12.12 11:04:26)

0

52

- Быть может, с тобой и я поговорю,
Вот после этого Аллен обозлился серьезно. Обидный удар, хлесткий как обрушивающаяся на плечи ивовая ветвь и болезненный, будто просыпанные на испробовавшую кнута спину кристаллики соли.
«И я поговорю», - не приглашение, данное почти незнакомому Ядвигу, могло задеть сильно, а вставленное между «может быть» да «поговорю» небрежное «и». Захочет – поговорит, не захочет, прости, Аллен, не повезло сегодня, попробуй милости поискать завтра.
Обидно, больно, если что-то оставляет взамен, то только непонимание: «За что так? Что сделал такого, если нельзя ни простить, ни даже поговорить? Ладно, есть вещи, за которые не извиняют, понимаю! Но вещи, за которые даже говорить не разрешат? Разве… Разве такие есть? И разве резкими словами (которые действительно сложно простить, понимаю и, бесы раздери, прошу!), да шуткой-поцелуем, я пересек границу?».
Для него поцелуй был и оставался обычной шуткой, а для Камилы чем-то напрочь всё испортившим и находящимся за гранью понимания. Знал бы наперед - не осмелился никогда.
Поздно притормаживать, оглядываться и говорить что-то еще? Да.
О нет, Камила, самообладание не изменило. Не такое бывало в жизни, чтобы серьезной болью аукнулось столь недвусмысленное "Уходи".
Не первая ты девушка в целом мире и не единственная, чтобы униженно вскинуться и опять заглядывать в глаза, точно... Точно собака? Да, как собака! Воистину, нашлась хозяйка: сегодня любит, завтра бьет, послезавтра сам бес ее не разберет, а ты одинаково всегда от нее зависишь? Не надо, благодарствуем и обойдемся. В конце концов, мы кто? Мы – шавки, большего не ждем.
С кем-то на всю жизнь остаются слова «Шлюхи не целуют», с кем-то – про невозможность полюбить «такую». И ведь плевать «такой», что любят, что говорили: «Да можно вас полюбить, не верьте злым словам! Вас любят, вас невозможно не любить!» и даже не пытались врать. У зеркала душу себе вытрясли откровенностью, ибо отношение к кому-то жизнь учит показывать постепенно, а не выдавать как на духу одним ворохом ради улыбки на пару минут и короткого «Прощаю».
С кем-то на всю жизнь остаётся брошенное в пылу ссоры «Шавки подыхают в канаве и про них забывают», а в какой-то момент вытрясать ради нового благосклонного кивка и веселого смеха становится нечего: нового нет, старое известное, услышишь в лучшем случае «Повторяться ты начал, милый!».
Даже совсем тихое «Ками», напрочь проигнорированное, далось с трудом: унижался. По своим меркам унижался серьезно, при постороннем, который вопреки тихому голосу мог услышать, таким тоном заговаривая с разозленной девушкой. Выпрашивал то, на что, в общем-то, имел право. «Погоди, не суди, какую хочешь цену назначь, но только выслушай!».
Выпросил, Владетелево племя. Лучше бы не просил вовсе.
«Я - шавка, а не собака, забыла?» - В глаза ей Аллен не смотрел, только на тонкую нить браслета, охватывавшего запястья – проклятый поводок, ошейник, никто тянул его дарить и вообще говорить хоть что-то! - «У шавок хозяев нет. Про них, верно, действительно некому вспомнить, но при жизни заискивающе в ногах ползать не приходится. Не буду. С твоим отцом поговорю, а после катись хоть к самому Владетелю».
Потом посмотрел в лицо, запоминал – как знать, вдруг завтра откажется поговорить? Тогда всё, снова приходить не станет и только в памяти зеленоглазая останется, - и чувствовал себя на удивление спокойно. Подавил злость, обиду, несвязные потуги что-то объяснить сейчас, вспомнил про собственную гордость и с шутливой улыбкой поклонился:
- Ну что, желание дамы для меня закон. Эй, Ядвиг, обереги мою зазнобу!
Когда вышли из дома, спокойно говорил с вором, на которого злости-то не было, шутил, посмеивался и свернул на первом же перекрестке. Хотелось бы, наверное, удавить кого-нибудь, да только Риш оставался, дома ожидавший. Негоже на виселицу попадать, расстроится.

---------> Набережная.

+1

53

Место действия: Особняк Ро"Али.

Место действия: Особняк семьи Ро’Али.
Особняк семьи графа, Жнеца, как зовут его в низах «благородного» общества, поражает своей величественностью и размером. Стены каменные, в некоторых местах поросшие мхом, искусственно старящие кладку, отчего создается впечатление, будто бы здание это стоит на месте не один век. Впрочем, так оно и есть – произведению искуснейших архитекторов лишь немногим меньше чем самому роду Ро’Али. То есть, примерно двести лет.
Всего в особняке три этажа, не считая подвала и чердака. На первом располагаются кухня, комнаты прислуги, обеденная зала и бальная; на втором – комнаты и гостиная для гостей и родственников; на третьем – кабинет графа, библиотека, хозяйские спальни и малая гостиная, предназначенная исключительно для семьи. Внутренний интерьер дома отличается той простотой и изяществом – признаками действительно великолепно вкуса – кои присущи аристократам настоящим. Не тем, кто, желая доказать свое величие и власть, зачастую мнимые, стремятся утопить себя и собственность в шелках, золоте и брульянтах, а люди благородные на самом деле.
Отличается дом так же шириной коридоров – в каждом может поместиться около семи-восьми человек, вставших в ряд, но заставлять свободной пространство статуями, вазами и прочим никто даже не думает – ибо любимая дщерь графа способна налететь на хрупкий предмет (даже если это статуя) и разбить его вдребезги, слишком увлекшись схваткой с лучшим другом.
И не стоит забывать про улицу. Перед особняком разбит прелестный сад, близ крыльца обитает крупный пес – дворянской породы, но всеми домочадцами, несмотря на это, искренне любимый. На чужих не бросается, но смотрит настороженно и, если решает, что те могут нанести кому-нибудь вред (будь этим «кем-нибудь» даже подросток, прогуливающийся мимо), молча кидаются на обидчика. Оскаленной пасти и ликующих глаз («Едаааа!») вполне хватает для поспешного бегства.
А позади дома находится задний двор – большая площадка, выложенная камнем, места на которой хватает для тренировки десяти человек сразу как минимум, обнесенная высоким (примерно в три метра) забором. Там же находится небольшая конюшня для нескольких лошадей и все, необходимо для тренировок. Так же почти всегда там есть Альбер – слуга сорока лет, следящий за оружием и являющийся одним из доверенных лиц графа. Ему Астер мог бы доверить жизнь своей дочери, а это говорит о многом.

Где-то там глубоко внутри, где, должно быть, находилась душа, было муторно, тяжело и гадко. Паршиво, говоря откровенно и просто.
Все планы, тщательно построенные прошедшим вечером, канули в небытие. Вечер, а точнее ночь, закончился так себе – пришлось чуть не до рассвета оживленно щебетать, не показывая даже виду, что устала, что хочется только скинуть это надоевшее платье, бросить письма и записку на туалетный столик, чтобы отдать с утра отцу, и, раскрыв окно и забравшись под теплое тяжелое одеяло, заснуть. Желательно без снов, мыслей и серо-желтых образов. Серо-желтых – потому, что в кабинете почти обанкротившихся аристократов было темно, серо и горела одинокая свеча. В ее свете все изменялось – как оно всегда и случается, когда освещение неестественное.
После того, как проводили гостей – трех мужчин, с которыми отец обсуждал какие-то свои дела, дражайшая маменька решила устроить скандал. Иногда на нее такое находило – и тогда смерть представлялась чем-то очень даже приятным, желанным и «Там хотя бы тихо». Чаще всего, случалось это в моменты, когда, по мнению обожаемой и супругом, и дочерью Аннэт, та самая дочь теряла абсолютно все представления о поведении молодой леди в обществе, ее образе жизни и ежедневных занятиях. И если с верховой ездой, привычкой самостоятельно ухаживать за белогривым Карсом, кормить его с рук она смириться могла, как и с желанием девицы разбираться в политике, экономике и истории, почитая все это за юношескую блажь, то фехтование, лазание по веревкам, «танцы» на бревне, поднятом от земли метра на полтора-два, с кинжалами или полуторным мечом в руках и прочие занятия сугубо мужские вызывали у нее ужас, мигрень и с трудом подавляющиеся порывы запереть дщерь в высокой башне, всучить ей расческу, пяльцы и оставить дожидаться принца. Принц бы, конечно же, отыскала мгновенно – как бы ни любила свое дитятко женщина, но внуков она увидеть хотела, а в идеале – еще и понянчить.
Нет, Аннэт не принадлежала к тем женщинам, кои умеют только скандалить, портить настроение и ставить собственные капризы и мнение выше всего и всех прочих. Просто она не понимала дочь, иногда не понимала любимого мужа, пусть и искренне любила их обоих, а из непонимания временами рождалось глухое отчаяние.
«В кого ты ее превратил? Она скоро вообще о платьях позабудет, обзаведется доспехами, заберет все свои железки и сорвется на ближайшую войну! Еще и Кейра с собой прихватит, а он, дурак, вместо того чтобы удержать на месте и взять уже чертовку эту в жены, поедет, как миленький! Ты хоть представляешь, как она дальше жить будет? Я – нет! Она скорее пойдет и в конюшне повесится, чем хотя бы жениха себе найдет! Да что искать-то – толпятся же, и не все дураки, и умные есть, и красивые, и, не поверишь, сражаться умеют! Ну что, что ей не так? Почему не рада ничему? Вечно, как дома появится, сразу за оружие хватается или за лютню эту свою! Ну, в кого, в кого же ты ее превратил? Жить ведь не сможет нормально!» - время от времени эти вопросы бесконечным градом сыпались на рыжеволосого графа, запершегося в своем кабинете или спальне с дражайшей женушкой, а лютнистка, не в силах все это слушать, сбегала во двор или запиралась в собственной комнате и просто играла. Лютня заглушала доносящиеся голоса, отвлекала и давала хоть какое-то успокоение. Потом удавалось заснуть, и на следующий день все шло своим чередом – Аннэт улыбалась, обнимала дочь, целовала ее в макушку и ласково разговаривала за завтраком; тяжело вздыхала, когда наследница, переодевшись в простые штаны и тунику, седлала жеребца и, кликнув и так находящегося всегда поблизости друга, отправлялась куда-нибудь в лес или загород, к морю, и просила вернуться к обеду или хотя бы к пяти-шести часам.
Девушка не сомневалась в том, что завтра все пойдет по тому же сценарию: с утра все улыбнутся друг другу, Астер поцелует свою по-прежнему очаровательную и любимую женушку, взъерошит волосы дочери и поцелует ту в лоб, приобняв за плечи; что назавтра об этой ссоре не вспомнит никто, даже слуги – Камилу они любили, любили и своих хозяев, а к причудам будущей графини привыкли и потому ничему не удивлялись – в родителей дитё пошло, не иначе; что отец, как и всегда, после вечера, проведенного у камина в общей гостиной, предназначенной исключительно для семьи и находящейся на третьем этаже особняка, позовет их с Кейром в кабинет, где тоже есть камин, и будет обсуждать дела, попутно обучая наследницу, и неторопливо попивать вино из хрустального бокала, одобряюще глядя на дочь.
Но нынешней ночью от этого было особенно тоскливо и неуютно, не получалось долго заснуть, а брать в руки лютню она не решалась – все в доме давно уже спали, вряд ли бы кто оценил ночное музицирование.
На сердце скребли кошки, и, честное слово, сейчас бы воровка предпочла слушать их нескончаемый мяв, нежели терпеть нечто подобное. Тот же котенок, которого они с Мелодией в памятный день подобрали на улице, на кота пока еще походил, ластился и забавно урчал, свернувшись в клубок у подушки. Сама же Мелодия, взбрыкнувшая и отказавшаяся жить в богатом доме, была пристроена лютнисткой к женщине в лавке тканей в качестве помощницы. У женщины не было детей, но, несмотря на это, она их любила, и девчушку к себе приняла с радостью.
А муторнее всего делалось, когда Камила вспоминала уход из чужого дома. Шла, спокойно улыбаясь, отвечая на шутки мужчин смехом или ответной подколкой, а сама…сама хотела бы, что Ал еще тогда, в доме, не бросил это беспечное «Обереги мою зазнобу», а предложил бы снова. Тогда, даже если бы и не согласилась, поменяла бы решение, забрала бы обратно свои слова и до Карса дошла одна, а не под руку с незнакомым ей человеком. И там, в доме, и сейчас чувствовала себя виноватой, хоть и пыталась оправдаться, говоря себе, что вор сам подобное к себе отношение вызвал.
И, нет, несмотря на все это, к нему, как к тому, в кого могла бы влюбиться, или испытать симпатию большую, нежели дружескую, она не относилась. Просто не любила незаслуженно обижать кого бы то ни было, задевать чужие чувства или гордость, ставить ниже себя, относиться не так, как по-настоящему того заслуживают… Понимала, что, несмотря на все тому предшествующее, заслышав тихо «Ками», не стоило так грубо говорить, посылать и всем своим видом показывать, что видеть сейчас не хочешь. Никто к себе подобного отношения не заслуживал. Никто. Человек, искренне говоривший перед зеркалом этим же утром, тем более.

Утро встретило девушку привычной серостью в открытом окне и заунывным карканьем ворон на дереве, растущем на заднем дворе. Именно туда после легкого завтрака (с трудом ее заставили выпить горячий отвар и съесть яблоко) и умывания и отправилась Али. В простых немарких штанах, заправленных в высокие мягкие сапоги, и рубахе, больше напоминающей мужскую, и простой куртке с кожаными заплатами на локтях она чувствовала себя удобнее всего. Одежда не стесняла движений, не приходилось подбирать юбку или опасаться запутаться в ее складках, орудуя «железкой». Волосы, как и всегда, были заплетены в крепкую косу, и потому не мешались и внимания к себе не требовали – не отвлекалась тренирующаяся наследница графа на такие мелочи как выбившаяся прядь, выпавшая шпилька или не так уложенный завиток.
А тренировалась она долго, совершенно не собираясь себя жалеть или потакать ноющим мышцам – за оружие менестрель не бралась давно, не считать же за это метание несчастного стилета в спинку кровати в доме на Второй улице? А потому сейчас сначала бегала, наматывая круги по площади, занятой исключительно вещами полезными и небольшой конюшней под пять-шесть лошадей; затем – кликнула все еще не прощеного Кейра и, бросив ему «Даже не думай поддаваться», начала полноценную тренировку. «Бастард» в ее руках был будто бы живым – и когда она отбивалась, нападала и защищалась от одного только Кейра, и когда к нему присоединился один из друзей отца, для которых двери его дома открыты были всегда, и даже тогда, когда те удвоили частоту атак. Нет, конечно же, совсем невредимой из «схватки» девчонка не вышла – вскоре обещали появиться несколько синяков, разбитая губа побаливала, а руки ныли, давно не держащие меч. Но после краткого отдыха лютнистка вызвала их, тоже основательно потрепанных, снова, только в этот раз на перекладину – то самое бревно, находящееся на высоте около полутора метра от земли и стесанное до узкой ровной полоски поверху – совсем узкой, едва ли шире двадцати сантиметров. На нем «плясать» было куда труднее, особенно соперникам – она-то, Камила, как-никак на их фоне смотрелась особенно хрупко, и перемещаться, вертеться и успевать парировать удары на такой крохотной площади ей удавалось намного легче, нежели им.
Слуга, следящий за оружием в доме этой «сумасшедшей» семьи, а сейчас наблюдающий за тренировкой своей будущей хозяйки, заслышал стук в дверь, ведущую с заднего двора, выложенного камнем, на улицы Аделя, опер ее и пропустил внутрь молодого человека с темными волосами. Через эту дверь обычно являлись либо слуги семьи Ро’Али, либо «гости» графа. К первым юноша – слуге совсем недавно стукнул сороковой год, и он был скорее не слугой, а доверенным лицом своего хозяина, - не относился явно, а значит, принадлежал ко вторым.
- Доброе утро, молодой человек. Вы к графу? – формальности ради осведомился мужчина, закрывая дверь, и продолжил, - Сейчас миледи освободится и сама проводит вас к хозяину. Они не ожидали вас так рано – сами видите, пока что заняты. Но это все займет не более нескольких минут, уверяю вас, - беспечно закончил он, будто бы каждый божинин день наблюдал за тем, как хрупкая девчонка мечется с тяжелым мечом в руках меж двух мужчин. Впрочем, так оно и было – наблюдал почти каждый божинин день, считал, что мечу в этих руках самое место, а в том, что девица из знатной семьи до сих пор не свалилась от усталости и не получила хоть сколько-нибудь серьезную травму, зная о регулярных тренировках с самого относительно раннего детства, не находил ничего удивительно. Ровным счетом – ничего.

Отредактировано Камила Ро'Али (19.12.12 16:38:52)

0

54

l Набережная l

Когда, сокращая путь от «Райского уголка» через рыночную площадь, задел плечом какого-то господина, первым низко поклонился и принес свои извинений. Полуэльф сначала посмотрел удивленно, но потом, верно приняв его за облаченного в траур слугу из хорошего дома (тех же де Апрете, какая утрата потрясла дом!), кивнул и выбросил инцидент из головы.
Значит, нормально. Заранее удачно вжился в роль слуги из благородного дома, из которой нельзя выходить на встрече. И костюм, судя по реакции прохожего, не подвёл, не придется заходить в дом мастера, откуда не получится уйти сразу и многое придется объяснять Ришу, или тратить часы на визиты к друзьям, у которых можно одолжить костюм менее странного для слуги темного цвета.
Пожалуй, костюм был единственным, что его беспокоило. Если уж завелась традиция Доброжелателю раз от раза  представать перед графом не выспавшимся, растрепавшим себе нервы какой-нибудь ссорой и явно знававшим времена получше, то вор ее побороть не мог, вмешивались обстоятельства. Но помнил, как жалко выглядел шантажист в порту, когда о скверно прошедшем вечере свидетельствовали порванный заляпанный кровью рукав и грязные бинты на предплечье. Подобного повторять не намеревался, поэтому на сей раз одежда даже в виду условий ночлега в каюте старой и пыльной «Сорель» выглядела хорошо: складка к складке, никакой пыли или грязи, а тем паче крови. Плащ, спущенный на левое плечо вроде бы по еще державшейся, но стремительно устаревавшей моде, скрывал левую руку, чтобы даже неловкостью и осторожностью движений не выдать ее состояния – поскользнувшись на палубе шхуны, опять растревожил, а общий вид раны под тканью рукава в свете наступившего утра не понравился еще больше.
«На обратном пути я обязательно зайду к лекарю. На обратном. Чем быстрее закончится этот фарс с семьей графа, тем лучше», - думалось проходившему под вывеской мелкой аптеки менестрелю, а вспоминалась почему-то аптека «Закон» и Кристоф, журивший за нелюбовь к магии, говоривший «С чудесами на сегодня всё».
Аллен бы многое отдал за то, чтобы знать, куда в этом огромном муравейнике-Аделе прибило аптекаря; за возможность заявиться на порог, виновато повести плечом, мол, «Ты же меня знаешь! Неудивительно, что я ее запустил: нож не прямо из рукомойника достали, повязку за тот же вечер затюкал до неузнаваемости… А потом в голову не брал, что вино и нитка – не панацея от всего. Наверное, надо было следить за ней, а не замотать и забыть, как это я делаю. Когда вчера осматривал, гной только показался, ночью уже никто не лечит, а перед рассветом опять жутко лихорадило и сейчас всё тело огнем жжет… Болит, бесы побери, жутко. Знаешь, видимо в кровь попало. Твоя магия помочь сможет?», он бы отдал поистине многое.
«Надежда поэзии» сказал, когда бард просил купить цветы, что на вид «немного бледноват и спал плохо». Что ж, сейчас этого хватит, а потом к лекарю. Если действительно в кровь попало, то лишний час уже ничего не сделает.
Дурной фарс с этой глупой и, в общем-то, ненужной любовью надо обязательно завершить за следующий час, чтобы вернуться в дом Одера, спокойно выдохнуть и легонько, одной рукой, обнять эльфа, к которому обещал вернуться.

Дом он нашел без трудностей – помнил его описание из уст Нартаны. Постучал, кивнул и по всем канонам «слуга из хорошего дома» подтвердил, что он пришел к графу, отвесил легкий полупоклон, отвечая «Моя вина. Прошу передать им мои глубочайшие извинения за столь ранний визит» и «Что вы, я нисколько не тороплюсь!». Даже глазом не моргнул при словах «Миледи» и «Сама проводит», а за оказавшимися во дворе Камилой, Кейром и незнакомцем следил с учтивым любопытством слуги, готового что-нибудь подать или отойти при первом же указании.
Не составляло труда сейчас равно смотреть и на Камилу, в обращении других с которой сразу угадывалась дочь хозяев, и на Кейра, несомненно, стоящего на ступеньку ниже, но приближенного к хозяевам («Друг детства? Воспитанник? Сын друзей семьи?»), и на третьего, и на слугу рядом – последние двое были равно незнакомы и вежливый интерес вряд ли мог их прогневить.
Пляска мечей в руках троицы увлекала одинаково, в Камилиной рукоять меча принималась как данность, а не восхищающее или удивляющее допущение. Не восхищался сейчас ею, не удивлялся, не думал о ней как-то особенно, примерив маску слуги: слуга должен любить и выделять из массы только одного человека.
Хозяином слуги, Гансара Ийвара, был мастер Одер Пемброк и только к нему должно относиться иначе, чем к остальным. К Одеру, а отнюдь не к чьей-то дочери.

Отредактировано Гансар Ийвар (19.12.12 23:03:51)

0

55

Альбер был прав: не прошло и пяти минут, как схватка была завершена. В последний момент, намеренно открывшись, девица ловко извернулась, уходя от удара, и, совершив серию заученных до секунды движений, оказалась за спиной Кейра. Ткнула его рукоятью меча в бок, обозначая удар, и вскинула руку. Простой и ясный жест – стоп.
На площадь соскочила легко, изящно – выработанная  годами привычка, любой другой, не подготовленный, вполне мог бы отбить себе ноги, все-таки полтора метра – высота не очень большая, конечно, но и не слишком-то маленькая. Поблагодарила соперников за тренировку и, откинув косу за спину и заправив короткие пряди за ухо, подошла к ожидавшим.
Вблизи она выглядела совершенно не так, как на расстоянии, и очень сильно отличалась от себя вчерашней. Лицо осунулось и казалось неестественно бледным, во взгляде зеленых глаз виделась старательно скрываемая усталость, а улыбка вышла совсем тусклой – даже в улыбке надменной аристократки веселья и жизнерадостности было куда больше, чем в этой.
Девушка и впрямь устала, и, к сожалению, не из-за тренировки.
- Доброе утро, - кивнула она менестрелю, передала меч Альберу и запахнула куртку – нынешнее утро начиналось с легкого ветерка, а для того, чтобы заболеть, намахавшись мечом и пробежав несколько кругов по двору, прилагать усилий не требовалось ни малейших: достаточно постоять вот так – встрепанной и согревшейся – как оглянуться не успеешь, а уже лежишь в постели с температурой. Такого счастья графская дочь себе не желала точно.
- Миледи, вам бы почаще фехтовать, - коротко заметил мужчина, приняв меч и убрав его в ножны. Хозяйскую дочь он знал давно – девчонка, в общем-то, выросла на его глаза. На его глазах же она училась обращаться сначала с деревянным, а потом и с боевым мечом, метать кинжалы и изматывать противников, вертясь у них под ногами – наилучшая тактика для того, кто слаб физически, но относительно мал и юрок, - а потому на подобный тон право имел, и никто даже не думал одергивать его, ибо слуга и сам умел сражаться и очень даже неплохо – обучение Кейра он взял на себя почти полностью, Астер с ним занимался куда реже, - и в опыте его так же никто не сомневался.
- Да знаю я, Альбер, знаю. Надо бы день-два на это выкроить, ошибок много, а последнее вообще никуда не годится - будто первый раз..."пляшу". – Рыжая поморщилась, стерев ребром ладони струйку крови из разбитого угла рта, и потрогала ранку пальцами – ничего серьезного. Заживет относительно скоро, а до того можно и «штукатуркой» прикрыть.
«Иначе маменька меня со свету живет», - Али вздохнула, тряхнув головой. В ответ на что, та отозвалась дробью в районе висков – давала знать о себе прошедшая ночь. Спалось так, что лучше бы, как говорится, «Вообще не ложилась!».
- Для вас неплохо, Камила, - мужчина пожал плечами, будто бы говоря «Как знаете, дело ваше», и шагнул назад. – А еще, миледи, вам бы стоило перекусить и по-человечески отдохнуть. С ног же сейчас упадете.
-Я прекрасно себя чувствую, - девушка повела плечом, перевела взгляд на Аллена. – Идемте? Отец уже ждет, я думаю.

Граф и вправду ждал – сидел на краю стола, задумчиво листая толстый фолиант, обтянутый темной кожей, и время от времени то ли вносил туда какие-то поправила, то ли делал пометки, то ли писал едкие комментарии – Ками не удивилась бы и этому, зная характер отца и ожидая от себя примерно того же. В любом случае, чем бы ни был занят мужчина, как только дверь открылась, являя его взору единственную дщерь и ожидаемого гостя, перо он отложил, чернильницу и фолиант отодвинул в сторону, а сам, встав со стола, миролюбиво улыбнулся.
- Доброе утро, Аллен. Присаживайтесь, - Жнец кивнул в сторону кресла, стоящего рядом с большим письменным столом, заваленным книгами, картами и свитками, и перевел взгляд на девушку. Та, вопросительно на него посмотрев, покорно кивнула и скрылась за дверью. Шагов слышно не было – но этому граф, обучавший дочь передвигаться по возможности без шума, совершенно не удивлялся. Впрочем, это не помешало ему подойти к книжному шкафу и постучать по стене рядом с ним. – Дочь моя, возьми пятый слева том, стоящий на третьей полке, и потеряйся где-нибудь, будь добра.
- Да, папенька, - послышалось из-за стены ехидно-обиженное, и все стихло.
- Прошу прощения, сами понимаете – юношеское любопытство никуда не денется, - Астер облокотился о подоконник – удобное кресло, в котором рыжеволосый граф занимался делами, сидя за огромным столом, как раз стояло спинкой к окну, и скрестил руки на груди. – Итак, вы здесь. Собственно, я хотел попросить вас об одолжении и задать несколько вопросов. Не за просто так, конечно же.

Отредактировано Камила Ро'Али (19.12.12 23:08:10)

0

56

Дружелюбное «Доброе утро, Аллен» заставило посмотреть на графа с мелькнувшим в глазах, но мгновенно спрятавшимся удивлением – идя сюда, менестрель готовился услышать о себе много нового и почти ничего - сказанного с подобными интонациями.
Даже начни глава семейства Ро’Али с шутливого (а тем паче со сказанного серьезным или сдерживающим гнев тоном!) «Доброе утро, Доброжелатель», это не могло удивить так сильно и, суккуба побери, заставило бы с порога опустить взгляд, борясь с совсем не вовремя подступившей виной: Доброжелателем он назывался в записке и на «Сорель». 
- Доброе утро, ваша светлость. – Неожиданное, но успокоившее обращение не заставило замешкаться или растерять слова. Поклонившийся юноша ответил в тон графу, улыбнувшись.
Затем послушно сел на указанное место и втайне порадовался уходу Камилы.
Ночью мосты догорали долго, а при виде нее во дворе всё-таки шевельнулись опять и тревога, когда могла упасть, уклоняясь от ударов, и восхищение мастерством, когда одолела Кейра, и прежнее сочувствие, жалеющее: увидел скверное состояние, какое бывает у почти не спавших ночью (наверное, снова отправилась на какую-нибудь кражу, играла на лютне или скакала с мечом?), против воли вспомнилось незабытое упоминание еще о двух бессонных ночах, а когда отвлеклась стереть кровь с губы и подбородка, заново дернулась внутри вроде бы полузадушенная за ночь теплота к рыжеволосой девчушке.
Но тому времени, когда Камила вернулась к обязанностям путеводной звезды, предшествовала пара мгновений, за которые удалось снова придавить несоответствующие чувства. Всё решил ведь. Упорхнуло. Не надо лишнего к ней испытывать, у слуги в хозяевах только Одер, девицы не числятся.
Повинуясь вежливости, ответил на приветствие таким же «Доброе утро» (пускай даже утро, сразу начавшееся со встречи с ней,  глубине души за доброе не считал: надеялся, что волей Создательницы девушка окажется на Второй улице и избавит от риска снова сорвать вернуться к памяти о недавних заблуждениях) и, из той же учтивости возразил незнакомцу: «Что вы, я уверен: при необходимости госпожа Камила выдержит схватку вдвое сложнее. Вы в отличной форме, миледи».
В кабинете не без труда удалось перебороть рвущуюся наружу неподобающую совсем улыбку – сам предчувствовал, что любопытная Ками так просто не исчезнет и забавлялся от зрелища этого маленького «противоборства» интереса дочери и серьезного разговора отца.
А когда ее отец занял место у окна и в самых общих чертах обрисовал причины, вызвавшие сюда менестреля, некоторая остававшаяся доля напряжения и настороженности из жестов и облика барда пропала совсем.
Но внутри оставалась по-прежнему, ибо совсем не пришлись по вкусу слова о нескольких вопросах, кои милорд желал задать. Вопросы… Что угодно можно назвать вопросом и всякий смысл в них заложить: от вполне понятного «Вы сможете выполнить такое поручение?» до владетельски неприятного и постоянно ожидаемого: «Именем каких демонов ты, шлатов сын, ошивался вокруг моей дочери?».
Но какие бы сомнения не жили в душе, голос обязан не выдавать их до той поры, покуда не обретут подтверждения или не исчезнут вовсе.
– Здесь. Никогда не стоит пренебрегать возможностью лично извиниться за глупую выходку с поддельным письмом и в высшей степени нелогичное поведение, ваша светлость. – Менестрель пожал плечами, усмехнулся краем губ и с выражением сожаления на лице кивнул, подтверждая сказанное.
Частое возвращение в мыслях к встрече на «Сорель» не единожды оставляло смесь из стыда, проклятий на свою бестолковую голову и только подкрепляло небезосновательное уважение к графу. Даже тот факт, что Ро’Али предпочел встретиться и доступно обрисовать «выгодные перспективы» на словах, а не махнуть рукой и сдать непутевого вора страже, не тратя лишнего времени, заслуживал и заслужил благодарность Аллена.
- Со стороны «Доброжелателя» была сделана глупость и если я хоть чем-то могу помочь, то сделаю всё возможное за просто так.
Извиняться заставляли не те соображения, кои диктовали слова на Второй улице и по-прежнему напоминали, что уж кто-то, а граф о нем знает больше, чем господин-мастер, а та же не всегда уместная искренность, которая заставляла сжигать письмо и собранную золу в конверте передать Камиле.
- Не отрицайте, что это справедливо, ибо за письмо мне действительно крайне совестно. Вы вели себя достойно, а я глупо. Поэтому, ваша светлость, стоит только сказать, что именно требуется сделать.

0

57

Граф улыбнулся – совсем немного, лишь приподняв уголки губ, но все-таки заметно. Кивнул, обдумывая слова собеседника, соединил кончики пальцев.
- Я уже говорил вам, что вы умный молодой человек, - начал он, с видимым интересом разглядывая менестреля, и неопределенно хмыкнул, - но, несмотря на справедливость ваших слов и готовности сделать за «просто так», вынужден от этого отказаться. Вам не кажется, что немного глупо давать столь опрометчивое обещание, даже не предполагая, зачем вы могли мне понадобиться? Не думаете же, что ради чего-нибудь вроде кражи или тому подобного, - говорил спокойно, уверенно, и последнее как вопрос даже формально ставить не собирался – обозначал как факт, ибо в наличии мозгов и умении мыслить последовательно у темноволосого человека, сидящего напротив него, вовсе не сомневался.
А предполагать нечто подобное, по мнению рыжеволосого, было верхом глупости, ибо основание под собой имело очень и очень шаткое. Если не вдаваться в подробности – то на кой ляд ему мог понадобиться вор, когда он сам же и вырастил воровку, способную достать почти все, что ему требовалось. Почти – граф подозревал, что что-нибудь выкрасть дочь не сумела бы точно. Что-нибудь большее или, например, совершенно ненужное. Статую, например.
- А понадобились вы мне вот зачем, - продолжил Жнец, небрежно оправляя левую манжету, и повертел в руках взятую с подоконника курительную трубку. Бегло осмотрел стол и, не найдя там чего-нибудь, от чего бы можно было прикурить, не разводя канитель, с сожалением вздохнул – видимо, Аннэт очень не нравились его дурные привычки. – Только дослушайте, прежде чем перебивать или заявлять, что в вашу компетенцию сие не входит. Через две недели будет устроен…скажем так, бал. Бал по случаю дня рождения Камилы. Сами понимаете, приглашенных будет множество и среди них я хотел бы видеть вас. – Отложив безделушку в сторону, сцепил пальцы в замок. – Дело в том, что приглашен будет один человек, и, честно говоря, даже мысль о его присутствии в моем доме, вызывает у меня отвращение. Но, к сожалению, он относится к тем немногим людям, худой мир с которыми выгоднее их упокоения в земле, на дне морском или где-нибудь еще, в месте не столь отдаленном. Все к тому же сожалению, не пригласить его на празднование я не могу. И потому прошу вас там присутствовать – мне нужен человек, способный отвлечь мою дочь от…скажем так, неприятных воспоминаний, мыслей и прочего. Думаю, вы понимаете, что большая часть приглашенных вызывают у нее откровенную скуку, и с этой задачей не справятся, а личности, могущие это сделать, заняты будут другим. Именно поэтому говорю, что не спешите отказываться от «чего-то», если возьметесь за это. Даже за относительное спокойствие Ками я могу отдать многое. В разумных пределах, разумеется, но тем не менее.
Помолчав, добавил, решив не тянуть кота за хвост, а переходить сразу ко всему делу.
- А что касается вопросов, их пока что всего лишь два: что произошло вчерашним вечером и почему оно произошло? – смотрел граф по-прежнему дружелюбно, но во взгляде его появилось что-то новое, ясно говорящее: не ответишь сам, я найду способы узнать. И лучше тебе не заставлять меня их искать. – Предупреждая ваше возможное возмущение: Камила мне не рассказывала ровным счетом ничего. Просто даже из пары слов можно узнать многое.

+1

58

- Я дал согласие раньше, чем вы назвали предмет разговора именно потому, что уверен: это не кража. - Аллен улыбнулся ответно, - Даже если есть дело, в котором вы не можете задействовать таланты госпожи Камилы, тюрьма и дом ридрского алхимика не создают мне должной репутации. Потребуйся человек, владеющий мечом, им бы стал сударь Кейр – налицо развитые навыки и талантливые учителя. А коль речь не о ночных вылазках и боях, то нет проблемы, с которой не справится менестрель.
Слушал внимательно, не возникало даже желания вставить поперек рассказа хоть слово (разве что действие – заметив, как граф рыскает взором по столу и окну, менестрель сообразил, в чем дело и, нащупав в подсумке свое огниво, положил на стол: чтобы передать из рук в руки, потребовалось бы подняться и обойти заваленное всевозможной литературой рабочее место Астера). Граф мог вовсе не делать такого предупреждения, ибо перебить в схожих обстоятельствах слуга осмелился бы только Одера, будь мастер в хорошем настроении. Нельзя сбивать с мысли того, кто вводит в курс дела. Тем паче, если ты стараешься не отходить от привычной роли слуги из хорошего дома, для которого перебить графа и вообще любого из господ – непозволительная дикость. Это уже не напоминая о том, что годами Ро’Али превосходил его, говорил с вором учтиво, не позволил себе даже маленькой насмешки или щадящего укора об оставленном позади письме Доброжелателя и, даже по отдельности учтя каждый пункт, несуществующие свидетели сцены сказали бы, что перебить заговорившего – верх неучтивости.
Не попытался вставить отказ или согласие даже после того, как Астер закончил с основной частью – видел, что на ней речь собеседника не закончится и дождался продолжения.
Владетелевых вопросов, от которых ожидал беды. Не ошибался, не подвело предчувствие: пусть не было ни гремящего как раскаты непогоды категоричного призыва к ответу, ни таимой (и от того еще более опасной) злости – только прежняя дружелюбная расположенность. Неуловимо поменявшееся выражение глаз ничего не поменяло: граф не настраивал себя на ссору или обвинение Аллена во всех грехах человечества. Радовало, чуть-чуть успокаивало, а игнорировать вопрос он не собирался.
В виду событий прошедшего вечера не возмутился бы, расскажи Камила отцу всё как на духу, очерни в порыве злости – заслужил, понимал и шел, чувствуя необходимость отвечать хотя бы на словах. Тем более отвечать нужно, если она смолчала и держала повесть о событиях в себе – неизвестно, как граф попробует вызнать «обходным» путем и не попытается ли серьезнее поднажать на дочь.
Очень сложно рассказывать о беспричинном грубом обхождении, заново переживать испытанное унижение и говорить родному отцу, что назвавшийся другом намедни ругался с тобой как с брошенной ретивой любовницей, почти что неугодной шлюхой. Пусть лучше Камила ничего не говорит, ее понять можно.
А вот ему придется, тут уж не увильнуть: будь причиной вопроса досужее беспочвенное любопытство, Аллен бы ограничился коротким «Мы поссорились, вина на мне и я извинюсь», но Астер оставался отцом Камилы. Тут нельзя умалчивать и чем больше расскажешь, не сказав только о потемках собственной души и еще вчера испытываемом, а за ночь основательно побитом и зажатом в дальнем углу чувстве к Камиле, тем лучше. Проще ей самой окажется поговорить с отцом, если захочет – короткое «Всё знаю» снимет необходимость начинать тяжелый рассказ.
Сказать обо всех огрехах нужно – не факт, что Ками, умолчав о вчерашнем, что-то говорила про ссору на Второй улице и другие… «случаи».
К рассказу приступил не сразу: прислушался к шумам сада и жизни особняка, долетавшим сквозь приоткрытое окно, глянул на дверь, серьезно сомневаясь, что Камила поборола неуёмное любопытство, основательно понизил голос: граф расслышит легко, но дверь, стены и даже окно защитят рассказ от внимания не чужой, но сейчас посторонней – услышит льющуюся ровно и речь, но отдельных слов разобрать не сумеет.
Большинство знатных дочерей, услышав от отца приказ удалиться, примкнут ухом к замочной скважине и торопливо сбегут, когда хитрость раскроется, но Ками нравилась именно тем, что была «белой вороной» из вышеназванного большинства. Не совладает с желанием оказаться в курсе дела, если дело касается ее самой. А слушать не стоит, ей иные слова предназначены.
- Будь дело только во вчерашней встрече, она бы так не завершилась, ваша светлость. Я постоянно вел себя не лучшим образом с госпожой Камилой и вчерашнее – закономерный конец, теперь-то понимаю, что он был предсказуем и ожидаем. Если можно, начну не со вчерашнего случая, их ведь много было на самом деле. Видимо, она вам не обо всех полностью рассказала, так что заранее извиняюсь, если начну повторять известное.
Помолчал, собираясь с мыслями, не глядя на графа. Заговорил спокойно, ибо то, что скажет, отвечая на этот вопрос, отобрал еще на «Сорель» ночью и лишние мысли о том, что именно Камила-из-«Птицы» поначалу не шла головы, а не Камила-графская-дочь, еще вчера вмиг согревавшие бы голос ласковой теплотой, удалось не взять, оставить на шхуне и прогоревшем настиле моста.
Сейчас лишних интонаций не осталось совсем, только, наверное, зря он не удержал фразу про Мелодию, заставившую на краткие мгновения почти весело улыбнуться воспоминанию:
- Я познакомился с ней и Мелодией после юбилея покойного Грида де Апрете. Отвел их в «Золотую птицу», а вам, думаю, известна репутация того места. Потом из окна она увидела вас и я это заметил. Похоже, госпожа Камила испугалась, что вы зайдете внутрь и ей предстоит неприятный разговор с графиней. У нее правильная речь, хорошие манеры – выдают тщательный подход к образованию и, следовательно, принадлежность к благородной семье – только знать всесторонне обучает детей. Тогда задумал идею с письмом… Однако суть не в нем. При первой встрече я вел себя в рамках приличий, но, боюсь, достаточно насмешливо – она постоянно хлопотала вокруг Мелодии и сама выглядела как ребенок. Наблюдать за ними и не позволить себе снисходительной насмешки оказалось выше сил, ведь тогда уже знал, что знакомство завершится весточкой от «Доброжелателя». Она почувствовала, насторожилась. Затем довел госпожу Камилу до слез, растерялся и сделал вид, будто не заметил. Она сумела извинить.
Важна была именно фраза про слезы – девушка не привыкла показывать их окружающим, а значит, они только указывали на тяжесть вины даже в ту короткую встречу. Не стала бы сама Ками говорить о них графу, но даже мелочи важны.
Затем не сдержал тихого и короткого смеха – не смотря ни на что, эти воспоминания еще не горчили так, как память о письмах, пощечине или вчерашнем спектакле. Рождали недолгое веселье, ибо относиться к собственным провалом с щадящей долей юмора, высмеивать их и перед собой, и перед другими, Аллен умел. Так легче забывается, смешное не может долго терзать.
- Думаю, вы представляете, сколь сильно меня ошарашило ее появление на «Сорель», ваша осведомленность и то, как изменилась госпожа Камила! Недоумевал и злился из-за того, что семнадцатилетняя девушка мало того, что оказалась готова, так еще меня самого обвела вокруг пальца как ребенка. Даже не столько провалившаяся затея с письмом удивила – всякое бывает, сколько именно сама госпожа. – Тут почему-то опять напрашивалось воспоминание об удачно ввернутом «розыгрыше» графа «Так значит, вопрос в цене, Аллен? Хорошо, что вы можете предложить?». Но шутки кончились еще на рассказе о встрече, теперь после краткой заминки опять сменились серьезностью, - Тогда тоже позволил себе резкий тон, пусть ваше присутствие заставило основательно притихнуть. Не могло ее это не задеть – как уже сказал, и вы, и она поступили достойно, а вместо благодарности получить враждебность… Она опять сумела извинить.
Снова умолк, облизнул губы, стукнул пальцами по подлокотнику. Заговорил опять, но теперь с обычной громкостью – если Камила и слушала до поры, то вряд ли осталась, когда поняла, что расслышать ничего не сможет.
- Потом был вчерашний день и я доподлинно показал, что от «умного молодого человека» имею только видимость: побывал в «Райском уголке», узнал, что у сударя Кейра хорошо поставлен удар и пришел к госпоже Камиле ссориться. Из того расчета, что только безумная или святая не захочет порвать всякое знакомство с тем, кто на словах целенаправленно ее принижал. Но не сдержал эмоций, меня понесло, пересек всякие границы разумного, а она… - Аллен только развел здоровой рукой, предлагая графу самому подставить просящийся на ум и уже дважды повторенный оборот, - сумела извинить. Я пообещал быть ей другом, на том расстались. Чем угодно поклянусь: вчера вечером я впервые за всё время знакомства не хотел доводить до такого финала.
«Я бы всё отдал именно за то, чтобы до него не доводить и вовремя отступить назад, а лучше – вовсе не начинать подобное».
Здесь предстояло отвлечься и в общих чертах без имен рассказать совсем иную историю.
Аллен не заблуждался о вмешательстве графа и не случайности появления Камилы ни тогда, ни тогда, ни теперь. А если Астер вызнал, где окажется менестрель, то мог разнюхать и о черной кошке, пробежавшей между «напарниками» в далеком прошлом. Но с той же вероятностью граф мог довольствоваться первым и ничего не знать о наличии спутника, ведь для Ками появление Яддвига стало сюрпризом. Поэтому стоило рассказать про старую глупость. Если старший Ро’Али о ней знает, вреда не будет, если нет – удастся частично осветить обстоятельства встречи.
- Во время последнего пребывания в Аделе моему мастеру, - Аллен не стал уточнять имени Одера, зная, что граф поймет о ком зашла речь, - потребовалась одна вещь, принадлежавшая иному владельцу. Добыть ее самостоятельно я не смог бы и пришлось искать вора, который тоже протягивал руки, но схватить наугад не решался. Сошлись, договорились, провернули дело и я его… подставил. – Слово далось трудно, тише, неприятным осадком осталось на языке: пусть не нарушал собственного девиза «Я вор, но не убийца», но тогда в первый и единственный раз настолько подло и грязно обошелся с «коллегой», - Надо было предложить взамен деньги или что-то другое, но… Увы. Молва не врет: зло возвращается сторицей. В ночь перед встречей на «Сорель» опять с ним столкнулся, не узнал, зато «напарник» меня вспомнил почти сразу. Обмен приветствиями завершился не в мою пользу… Впрочем, вы не спрашивали, с чего вдруг я оказался в том доме, поэтому большая часть сказанного и варианты исхода вам, наверное, известны. Не верю в такие случайности, поэтому и вам, и госпоже Камиле за ее появление благодарен безмерно, но…
«Но» ознаменовало начало новой паузы, длившейся дольше и давшейся тяжелее – рассказ, даже не успев довести слушателя до главного события, до загвоздки всего сюжета вчерашней ночи, успел нагнести обстановку и деланное спокойствие давалось тяжелее. Нервничал менестрель, самому неприятно становилось и скверно на сердце от необходимости в очередной раз за сутки оглядываться на число совершенных промашек. Особенно на последнюю, не прощенную, на глупый поцелуй, необдуманный шанс выйти сухим из давнишней ссоры с Ядвигом. Но одно дело – ночью на «Сорель» перебирать память, совсем другое – говорить всё пересмотренное и переосмысленное графу, любящему свою дочь безмерно.
- Но имея больше полусотни имен трудно допустить, что у госпожи Камилы оно одно-единственное. Если бы догадался, что она назовется настоящим, то не сотворил бы глупости. «Когда двое ссорятся, третий старается не встревать», - в обычной жизни это принцип вчерашнего «напарника». Я с ней резко заговорил, двусмысленно обвинил. Не рассчитал тона и силы слов. Как ожидал, она вскинулась, но задел слишком сильно. Потом, когда назвалась именем, пытался намеками дать понять, что это была сценка, спектакль для третьего зрителя, однако слишком неясно. Перемена в тоне и словах ее сбила, наверное, но не убедила. Для виду поцеловала, а я ошибся, счел, что почти простила. Ответил тем же. Как любовницу. И ссорился с ней как с провинившейся любовницей. – Вот сейчас, после этих слов, очень хотелось отвести взгляд и уставиться куда-нибудь в стенку, в ножку стола, в пол, только не на графа! Но нельзя. Первое, к чему приучил Одер – наваляв бед, умей держать за них ответ, говорить почти всё и почти на чистоту, не прячь глаз и не мямли едва слышно. Ро’Али – отец Камилы, а не случайно влюбившийся юнец, ему видеть непонятно с чего изменившееся настроение дочери, больнее не только от близости родства, от того, что растил Камилу и любил по-родительски сильнее собственной жизни, но и от того, что живет под одной крышей и воочию узрел перемену, почувствовал, не знал причин и не мог помочь делом или советом. Это Аллен просидел на «Сорель», а в доме всем было хуже. Смотреть глаза в глаза нужно, не прятаться за словами. Какие бы эмоции на лице графа не отразилось – в глаза. Не легче это, чем взгляд Одера дольше минуты выдержать, но надо. Хотя, собственно, рассказ подошел к концу. – Всё. Потом любые попытки объясниться стали бесполезны, затем уже я совсем неудачно проявил характер… Словом, нельзя было уходить, не объяснившись. Я решил, что за ночь госпожа Камила успеет остыть и удастся с ней поговорить без лишних эмоций. Как водится, ошибался – нельзя откладывать подобное до утра.
Не знал, о чем думает граф Астер – такая уж особенность у семейства Ро’Али, что в минуты гнева или других сильных чувств лица их становятся совершенно не читаемыми, невозможно понять творящегося в уме. Тем хуже, ибо не взирая на тщательные попытки с корнями вытянуть из словесного тесного переплета всё, что могло быть понято как заслуживающие отцовского порицания ошибки девушки, вырвать из рассказа то же повествование о поцелуе значило скрыть собственную куда более серьезную ошибку. Утаить менестрель еще на шхуне решил только несколько пунктов: собственное далеко не равнодушное отношение к девушке, бывшее причиной раз за рядом повторявшихся «заблуждений», всё сказанное Камилой в запале ссор и задушевный разговор, когда запретила питать хоть какие-то надежды и проявила себя с наилучшей стороны, поговорив и объяснив. От упоминания о разговоре пришлось отказаться с трудом – мысль скрыть от графа порыв дочери, оправдывающий любую ее ошибку душевным благородством, казалась почти преступлением, но иначе было нельзя. Заикнись только – придется слово за слово выговаривать душу, ибо недомолвки страшнее правды, недомолвки дают почву для неверных суждений. В том числе о Камиле. О них-то и попробовал сказать, обходя рискованную тему и больше не глядя на Астера.
- Вчерашнее произошло из-за моей глупости, ваша светлость. Госпожа Камила пострадала без вины. Ваше поручение она от начала до конца выполнила настолько ловко, что заслуживает только похвалы, да восхищения. Ее не за что винить: ни за то, что в «Птице» появилась, зная, что честный человек туда вряд ли поведет, ни за поцелуй для видимости. И если резко себя с гостями или родными вела вчера, то тоже не виновата. А решать, подойду я для такого поручения или нет, вам. Как видите, «послужной список» не слишком богат на хорошее. Даже относительного спокойствия ей ни одна встреча со мной не принесла, что уж говорить об абсолютном.
Смотрел на краюшек одной ил лежащих на столе карт, который ничем кроме трудностей воцарившейся тишины увлечь не мог. Граф слушал молча и именно поэтому на него становилось страшно поднять глаза. Говори он хоть что-нибудь, обвиняй, даже покрывай бранью жестче городской стражи – легче было бы перенести, чем ожидание грозы. То состояние, когда в воздухе разливается безветренная и жаркая тяжесть, замирает всё и тревожно двинуться с места: вдруг именно сейчас и именно здесь грохотнет, ударит, вспыхнет?..
Хотя, что вероятнее всего, душно и тяжело становилось не от молчания мужчины у приоткрытого, кстати, окна, а от плохого состояния раны под плащом.
- Отказываться от «чего-то» после всего сказанного – не глупость и спешка, ваша светлость, наоборот. Непростительная наглость – не отказаться. Не омраченный день рождения госпожи именинницы  сам по себе награда. Но в любом случае, я перед ней сегодня за всё извинюсь, как и намеревался. Она ни в первую встречу, ни в последующие такого отношения не заслуживала.

+1

59

- Знаете, Аллен, люди – чертовски странные существа, - мужчина, еще с начала рассказа менестреля взявший огниво со стола – и благодарно кивнувший – выдохнул белесый дым, толкнул локтем окно, приоткрывая его чуть больше, на всякий случай проверил – все еще сидит там наследница или же ушла все-таки до того, как он задал вопросы? Ушла. Знал, что ушла именно до вопросов – этого бы ей сейчас хватило с лихвой, не смогла бы себя заставить слушать дальше и больше. Если вообще там была, Владетель знает, что у нее в голове творится. – Сейчас, выслушав ваш рассказ, по всем законам жанра мне, как любящему родителю и имеющему определенные власть и возможности человеку, стоило вздернуть вас на ближайшей ветке. Или обеспечить вам лишний рот, или попросить кого-нибудь, хоть того же Кейра, организовать вам «случайное» падение откуда-нибудь, или… в общем, способов много, которыми я мог бы сохранить покой своей дочери, уберечь ее от дальнейших подобных потрясений и как-нибудь ненароком заявить, что теперь-то она отомщена. Много их, способов, и вы знаете их не хуже меня – хотя бы в теории. В практике, надеюсь, вам с этим встречаться не доводилось. Как просто любящий родитель, должен бы был оскорбиться – за себя и чадо, наорать на вас, вызвать на дуэль, выставить за порог своего дома и приказать никогда его более не переступать, в конце концов. Должен бы был сейчас не спокойно разговаривать с вами, а брызгать слюной или одаривать ледяным взглядом, или сдерживать ярость и гнев… В общем, в результате, я, как родитель и человек, должен бы защищать интересы и честь своей наследницы, а вы, как человек, оскорбивший ее и…унизивший, покоиться в земле, на дне морском или в другом месте не столь отдаленном. Ах да, в идеале, мне следовало бы станцевать на вашей могиле – или причале, чем черт не шутит – кадриль или вальс, насмехаясь, так сказать, - граф затянулся снова, прикрыв глаза, выдохнул, вздохнул и продолжил, задумчиво постукивая чашкой по ладони, - Но я ничего из вышеперечисленного делать не собираюсь. Хотя, надо признать, в первые секунды хотелось – но тут уж, сами понимаете или поймете, родительская любовь. Такая вещь, которая заставит с голыми руками кинуться на кого Всевышней угодно, если он угрожает твоему потомку. Впрочем, это все лирика, а посему опустим. Вам, быть может, интересны причины, по которым я этого делать не стану. Их всего две, третья…третья до причины не дотягивает, скорее висит где-то между объективной оценкой и оценкой исключительно субъективной. Не учитывается, в общем, и влиять ни на что не должна. Так вот, собственно, причины. Первая – очевидна до невозможности. Судя по тому, что я только что прослушал, для дела, о котором говорил раньше, вы подходите почти идеально. Почему? Да потому, что человека, способного настолько легко и настолько сильно влиять на настроение мой дочери, я встречаю, наверное, в третий или четвертый раз. За…двенадцать лет это очень даже немного.
Астер, вздохнув, закатал рукава рубашки и снова прислонился к подоконнику.
Вы видели ее вчера, видели на шхуне, видели нынешним утром – на тренировке. И, думаю, определенное мнение о ней у вас сложилось в любом случае. Вряд ли ошибусь, если скажу, что «самоконтроль» или что-нибудь вроде этого там определенно значится.  Зря вы думаете, будто бы вчера она была резка с гостями или с кем-то из семьи. Даже я бы ничего не заподозрил, если бы не та самая пара слов. Знаете, Аллен, вот тогда…тогда я, зная, что она вас в том доме встретит и встретила, действительно мог бы и убить. Как и того человека, из-за появления которого прошу вас об одолжении. – Граф говорил спокойно, неторопливо, смотрел и улыбался по-прежнему миролюбиво, не тая злобы или гнева. – Но, повторюсь, это все лирика. Человек, способный довести мою дочь до подобного состояния, интересен сам по себе, сейчас же я надеюсь получить от вас помощь.
Ненадолго задумавшись, постучал пальцами по подоконнику, поймал взгляд вора и, склонив голову к плечу, возобновил прерванную речь.
- Вторая причина – Камила меня не простит, сделай я хоть что-нибудь из вышеперечисленного. По опыту знаю, что не простит. Поэтому даже мыслей отомстить вам, - Жнец поморщился, показывая, что он думает о мести вообще, а по такому поводу тем более, - я держать не собираюсь. В конце концов, не для этого я просил Ками передать вам мою просьбу. И, наконец, то, что даже не дотягивает до третьей причины. Чтобы вы там не говорили, я более склонен доверять своему мнению: человек вы все-таки умный. Человек глупый утаил бы больше, обделяя меня важными сведениями, и, поверьте, он бы за это поплатился, или же выложил бы абсолютно все – и был бы дураком не меньшим. А вы поразительно сочетаете искренность и умение разделять информацию на ту, которую утаить можно и нельзя. Кстати говоря, о предыдущих ваших двух встречах я не знал, - граф потер переносицу пальцами, вздохнул, - так что многое теперь проясняется. Но вернемся к делу. Вы подходите. И, раз отказываетесь брать плату, то это ваше решение – спорить не буду. И с Камилой поговорить вам необходимо – она вас простит и в третий раз, будьте уверены. Избегайте разве что обращений «госпожа», «миледи» и, подобного ляпнуть не вздумайте точно, «ваша милость». А то была пара случаев, н-да…к тому же, вряд ли вчера вы именовали ее «госпожой Камилой», так что и сейчас не стоит, мой вам совет.
Астер замолк, разглядывая менестреля, и лишь едва заметно вздрогнул в одну секунду, во взгляде его мелькнула тщательно скрываемая обеспокоенность. К его огромному сожалению, причины, заставлявшие девушку брать в руки лютни, очень редко бывали хорошими. Практически никогда таковыми не бывали – только два или три раза за время, прошедшее с возвращения дочери домой, она исполняла веселые песенки, заставляющие улыбаться, или песни о любви. Счастливой.
Сегодняшние, как бы ни хотелось этого графу, к исключениям не относились – в том, что  Камила слышала начало их разговора, мужчина все-таки сомневаться даже не думал – прекрасно помнил о ее умении даже к нему, даже через окно подкрадываться незаметно. Или замереть рядом с этим окном, стоя на почти плоском скате, и провести в таком положении очень много времени, а потом так же бесшумно спуститься на землю или перебраться в соседнюю комнату, если есть такая возможность. Знал, ибо сам же и обучал всему.
А еще он прекрасно помнил первые дни, когда она вернулась. Помнил и старался забыть. Потому что даже хранить в памяти образ подавленной и растрепанной в не лучших чувствах, но родной и любимой дочери казалось ему непосильным трудом – ему, человеку, не знавшему слова «Нельзя» и «Невозможно»! Потому что даже сейчас заставлял содрогнуться взгляд ведьмачьих глаз, когда напомнил лютнистке о том, что ей достаточно кивнуть, и человек, обидевший ее, сам в петлю полезет – за лучший исход посчитает. Думал, что знает свою наследницу как облупленную, как себя самого, и никак не мог ожидать, что в ответ та вскинется, готовясь защищать до последнего вдоха – она, хрупкая девочка, на «сугубо мужские занятия» всегда смотревшая снисходительно – мол, хочет отец, чтоб умела, значит буду уметь, и буду уметь лучше всех.
С тех пор любое оружие в ее руках будто бы оживало, хоть и до того момента она с ним управлялась очень даже хорошо. И не покидало графа ощущение, что она себе самой пытается что-то доказать. И не только себе…
Лютня не смолкла. Но мелодия неторопливая и тоскливая сменилась быстрым, даже каким-то яростным перебором, а потом вдруг так же внезапно успокоилась, но была это уже совершенно другая песня, ее Жнец прежде не слышал. И знал, что прежде она нигде и никогда и не звучала.

«По лунному лучу ссыпаясь пылью,
В твое полузакрытое окно,
Касаюсь щек пушистою ковылью
И проникаю горечью в вино.

Беспомощно ищу я тень улыбки,
В глазах твоих, холодных как мистраль;
Скользнуло что-то легкой серой рыбкой.
Ты плачешь, только мне тебя не жаль»

- Думаю, на этом все. Комнату Камилы вы найдете без труда – а она сейчас находится именно там. Если вы по-прежнему хотите извиниться. И даже не стучите – сейчас она вас не услышит, - мужчина кивнул менестрелю, прощаясь, и закурил снова, вслушиваясь в слова песни – слышимость в доме была отличная.

«Закрыться на замок предельно просто,
В кругу из звезд и догоревших свеч.
Но чье угодно лопнет благородство,
В ответ на безразличия картечь.

Немного слов, за слогом не гоняясь,
Сказать в свою защиту мне позволь:
«Не знаешь ты, как трудно жить, скрываясь,
И тайну превращать в слепую боль»».

Отредактировано Камила Ро'Али (20.12.12 14:53:09)

+1

60

Долгий монолог Астера Ро’Али бастард слушал внимательно, молча, почти  не глядя на графа. Сбивали с толку спокойные, размеренные и лишенные нетерпеливой злости интонации, удивляли сами слова.
Тем не менее, не настолько, чтобы не отметить упоминание «хоть того же Кейра» - оно ясно объясняло спектр полномочий и обязанностей чернявого в семействе. Кейр сопровождал Камилу, если она выезжала за город или на встречи, составлял компанию в поединках… Теперь еще, получается, выполнял грязную работу по указке графа.
Нет, как таковая столь очевидная информация не имела значимости, но согласившемуся участвовать в событии, кое случится аж через две недели, Аллену требовалось заранее разобраться в том, кто какую роль занимает в семье и насколько сильное влияние могут оказывать на остальных. Верхушкой схемы был Астер, вне сомнений. Камила берегла таланты для особой работы, Кейр – для охраны наследницы и тех поручений, где ей опасно марать руки или помешает чуткое жалостливое сердце дамы (про пример выведывания информации о менестреле у Риша не стоило забывать), слуга Альбер при доме живет давно и, наверное, еще маленькую Камилу в седло подсаживал – манера беседы, с какой слуга и дочь хозяина вели краткий диалог во дворе, возникает только за долгие годы житья рядом. Третьего поединщика, виденного во дворе, ставить в ячейку не спешил (друг, телохранитель, родня хозяев, кто?), но запомнил – Ками глядела на него настолько дружелюбно, насколько позволял учебный бой. Пока что неувиденная графиня и мать оставалась в тени, но вряд ли играла в схеме серьезную роль. Ибо во всякой группе безрассудных авантюристов найдется та, кто сидит в тишине и ждет возвращения остальных к растопленному очагу.
Но вышеназванные измышления появились немного позже, а сейчас Аллен слушал, старался выглядеть не очень удивленным, не совсем-совсем подавлено-виноватым и не шибко мрачным. Последнее всё-таки не удалось – по лицу скользнула тень, пока граф со спокойствием мясника, выворачивающего нутром наружу очередную куриную тушку, вещал о том, что сделал бы любящий родитель.
В том, что Астер – любящий родитель и пусть не веревкой на ветке, но хлопнувшей за спиной дверью и указанием больше не появляться, эта встреча закончится, слуга Одера не сомневался.
Тем большим и явным оказалось его удивление.
Перехватив взгляд графа, он кивнул: помощь будет. Стоило бы серьезно подумать, кто кому помощь крупнее оказывал этим предложением: искавший ее или обещавший.
Когда стало ясно, что на этом аудиенция закончится и граф легонько пожурил условности сословных обращений, бард хотел было сказать, что предпочтет выслушать гневную проповедь, нежели хоть близко подойти к роковой возможности напомнить о вчерашнем, но не успел – заиграла музыка.
Лютня. А граф вздрогнул.
Аллен, как раз поворачивавший голову к двери в коридор, прислушивавшийся и на слух пытавшийся угадать, откуда идет звук, заметил странную реакцию боковым зрением и сделал вид, будто не видел вовсе. Не стоит. Бывают случаи, времена и беды, против которых и болтливый менестрель не сможет подобрать слова-обереги. Вряд ли Астер нуждался в утешении, вряд ли хотел бы, чтобы кто-то посторонний заметил на секунду треснувшую маску человека, уверенного в том, что сможет отвести любую беду и всё, что угодно решить за несколько шагов.
«Не заметил». Но помнил, как один раз уже уходил схожим образом от его дочери и, не желая повторять неприятный эпизод, прощаясь, улыбнулся:
- Не сомневайтесь, ваша светлость. Праздничным вечером он будет вызывать у госпожи Камилы не больше интереса, чем Хадагарские обвалы. И уж точно не сумеет испортить праздник.

Итак, чем завершился для него сегодняшний разговор с графом?
Сложно сказать. С одной стороны немало выиграл, с другой – капитально, в пух и прах проигрался.
Проиграл в первую очередь из-за того, что хотел не просто прийти, сказать «Камила, виноват!» и пояснить, в чем именно. Надеялся многое-многое рассказать (и вовсе не банальности из ряда «Вы мне небезразличны», ведь не имеет это значимости, после вчерашнего совсем глупо звучать станет!) и закончить. Всё. Чертов фарс, чертову историю, чертов проклятый запутанный клубок разрубить с плеча, как велела давно завершенная строчка:

Мне бы прочь отойти. Только поздно,
Слышишь? Остается, наверно, уйти.

Оставить мастеру записку, что в Аделе его можно не искать, а весточки по необходимости надобно слать в Эмеральд, рассыпать по столу соль – немое послание «Мне пришлось срочно уехать из города». Объяснить Ришу, что новая необходимость собирать еще не разобранные вещи и складывать в котомку краски – неудавшаяся кража, после которой в Аделе оставаться опасно. Уехать на месяц, полгода, на год, на сколько угодно. Ведь Адель – не единственный город, прочее время Одер нередко проводит в других местах, а если вдруг задержится в этом сером и дождливом муравейнике, то ничего страшного – найдут способ связаться, нежелание слуги проводить дни в Аделе мало скажется на делах господина.
«Не видеть, как не видел Сильверлиф. Не мучиться между крайностями, не рисковать понапрасну: Риш не дурак, не слепец. Если надолго задержаться здесь, то рано или поздно можно с собой не справиться, опять всё заново начнется и тогда-то эльф сообразит, что к чему и почему. Не хочется ему больно делать», - примерно в таком русле текли мысли.
Проигрался. Не уедет сегодня же через два-три часа из места, где на первый взгляд разобранные по цветам и длине нитки рискуют снова спутаться в один многокрасочный ком. Жаль.
Заключайся поручение графа в сборе какой-нибудь информации, игре на лютне, организации праздничного спектакля через две недели – принес бы свои извинения, нашел других подходящих исполнителей среди внушающих доверие знакомых, а завтра мог предаваться тяжким думам «В каком эмеральдском доме мы останавливались прежде за низкую цену?».
К сожалению, смертные предполагают, а боги располагают. Выиграл немало – возможность уехать с отсрочкой, но перечеркнув дурные счеты, закончив историю знакомства с Камилой хоть каким-то полезным для нее делом. Проиграл? В разы больше, если сейчас придется часто видеться. А предстоит именно это, ибо как иначе узнаешь больше о предстоящем торжестве, сумеешь выделить упомянутого человека из толпы и увлечь девушку разговором раньше, чем нежелательный тип успеет к ней подойти? Состоись праздник прямо сейчас, узнать можно было бы только по реакции самой именинницы, приветствующей гостей. Граф не сказал ничего кроме

Без труда найдя требуемую комнату в залитом перезвоном струн доме, постучал, но ответа не дождался. Тогда открыл дверь, осторожно вошел.
Камила сидела спиной, вряд ли услышала и играла что-то невыносимо грустное.
Аллен, затворив дверь, прислонился к ней спиной и оправил сладки плаща.
Заметит рано или поздно и сама решит, как ей реагировать на появление гостя, ибо серьезно сомневался в том, что львиная доля обиды изжила себя за ночь и его действительно извинят опять.
Нет, графу, сказавшему «Она вас простит и в третий раз, будьте уверены», он верил и нисколько не сомневался в правдивости его слов: третья ссора, на Второй улице, действительно числилась прощенной уже почти сутки.
В готовности Камилы благостно отнестись к одной и той же песне на четвертый повтор, менестрель сильно сомневался: у всякого терпения находятся свои пределы. Всё-таки до четвертой ссоры он не осмеливался говорить с ней как с любовницей и почти шлюхой.

0


Вы здесь » Теряя нить - плутаешь в лабиринте... » Адель » Улицы города


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно